Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
dreams
of
innocence
long
past
Verlorene
Träume
längst
vergangener
Unschuld
Through
time
memories
burn
and
fade
like
ash
Durch
die
Zeit
verbrennen
Erinnerungen
und
verblassen
wie
Asche
Through
the
crosswinds
through
the
crosiers
Durch
die
Querwinde,
durch
die
Krummstäbe
Let
the
bullet
strike
Lass
die
Kugel
einschlagen
Through
the
teflon
and
on
and
in
Durch
das
Teflon
und
weiter
und
hinein
Feel
me
penatrate
the
skin
Fühl
mich
in
die
Haut
eindringen
So
I
could
travel
unravel
the
whole
in
your
shell
Damit
ich
reisen
kann,
das
Loch
in
deiner
Hülle
auftrennen
I′m
gonna
send
you
straight
to
hell
Ich
werde
dich
direkt
zur
Hölle
schicken
Now
your
lifeless
God
bless
your
soul
and
lay
to
rest
Jetzt
bist
du
leblos,
Gott
segne
deine
Seele
und
ruhe
in
Frieden
It's
useless
I
go
through
the
west
chest
cavity
Es
ist
nutzlos,
ich
gehe
durch
die
Brusthöhle
Area
let
them
bury
your
shell
deep
in
the
earth
Lass
sie
deine
Hülle
tief
in
der
Erde
begraben
Where
you
dwell
in
your
wooden
cells
Wo
du
in
deinen
hölzernen
Zellen
wohnst
Gang
insigina
splits
your
familia
Gang-Insignien
spalten
deine
Familia
Let
me
break
it
down
mira
Lass
es
mich
erklären,
mira
You′re
slaying
mothafuckas
that
look
loke
you
do
Du
schlachtest
Motherfucker
ab,
die
aussehen
wie
du
Dying
off
slowly
is
the
only
rule
Langsam
auszusterben
ist
die
einzige
Regel
In
this
rate
chase,
crews
choose
paper
chase
In
dieser
Rattenjagd
wählen
Crews
die
Jagd
nach
Geld
Almost
always
illegal,
regals
and
banbidos
Fast
immer
illegal,
Regals
und
Bandidos
Coverment
tactics
pack
this
street
with
plastic
Regierungstaktiken
füllen
diese
Straße
mit
Plastik-
Dreams
and
fantasies
of
getting
paid
drastic
Träumen
und
Fantasien,
drastisch
bezahlt
zu
werden
But
most
get
blasted
all
you
fanatics
Aber
die
meisten
werden
abgeknallt,
all
ihr
Fanatiker
Out
for
cheese
and
g's
cease
dramatics
Auf
der
Jagd
nach
Kohle
und
G's,
hört
auf
mit
dem
Drama
In
this
chapter,
we're
gonna
define
In
diesem
Kapitel
werden
wir
definieren
Why
rivals
die,
bullets
fly,
they
fill
skies
Warum
Rivalen
sterben,
Kugeln
fliegen,
sie
füllen
den
Himmel
And
we
die
faster
then
we
multiply
Und
wir
sterben
schneller
als
wir
uns
vermehren
Bullets
pierce
through
sky
like
a
storm
Kugeln
durchbohren
den
Himmel
wie
ein
Sturm
You′re
warned
and
if
it
hails
you
die
Du
bist
gewarnt,
und
wenn
es
hagelt,
stirbst
du
Assassins
passing
through
your
block
blasting
action
Attentäter
ziehen
durch
deinen
Block,
ballern
los
Dust
gets
kicked
up
in
violent
fashion
Staub
wird
auf
gewaltsame
Weise
aufgewirbelt
Trigger
men
get
figured
in
Schützen
werden
einkalkuliert
Solitary
cages
through
the
ages
Einzelzellen
durch
die
Zeitalter
We′ve
been
taken
for
by
the
other
side
Wir
wurden
von
der
anderen
Seite
ausgenutzt
They
split
usup
in
cliques
and
pitch
the
homicide
Sie
spalten
uns
in
Cliquen
auf
und
fördern
den
Mord
They
use,
divide
and
conquer,
they
no
longer
will
survive
Sie
nutzen
Teile
und
Herrsche,
sie
werden
nicht
länger
überleben
Supply
the
guns
and
ammo,
then
watch
the
color
die
Liefern
die
Waffen
und
Munition,
dann
sehen
sie
zu,
wie
die
Farbe
stirbt
Bullets
are
on
a
mission
Kugeln
sind
auf
einer
Mission
To
search
and
destroy
Zu
suchen
und
zu
zerstören
No
names
attached
just
convoys
Keine
Namen
zugeordnet,
nur
Konvois
Deployed
on
your
team
Eingesetzt
gegen
dein
Team
You
wanna
scheme
dreams
of
material
vision
Du
willst
Träume
von
materieller
Vision
aushecken
My
squadron
of
36
is
on
a
mission
Meine
Schwadron
von
36
ist
auf
einer
Mission
And
I'm
on
you
like
flies
on
shit
Und
ich
bin
an
dir
dran
wie
Fliegen
auf
Scheiße
And
I
got
back
up
with
36
more
in
the
clip
Und
ich
habe
Verstärkung
mit
36
weiteren
im
Magazin
As
I
come
to
expand
and
change
dimensions
Während
ich
komme,
um
Dimensionen
zu
erweitern
und
zu
verändern
My
philosophy
becomes
high
with
bad
intentions
Meine
Philosophie
wird
intensiv
mit
schlechten
Absichten
It
s
a
vengeance
Es
ist
Rache
Like
bees
to
the
hive
Wie
Bienen
zum
Stock
Strive
to
stay
alive
and
live
through
the
drive-by
Strebe
danach,
am
Leben
zu
bleiben
und
die
Drive-by-Schießerei
zu
überleben
Who
really
remembers
the
blastin′?
Wer
erinnert
sich
wirklich
an
die
Ballerei?
Five
minutes
of
crossfire,
action
Fünf
Minuten
Kreuzfeuer,
Action
Two
sides
fight
in
the
night
Zwei
Seiten
kämpfen
in
der
Nacht
And
thousands
of
nameless
bullets
Und
Tausende
von
namenlosen
Kugeln
Fly
by,
aimless
Fliegen
vorbei,
ziellos
In
your
direction
In
deine
Richtung
Making
rivals
die
on
occasion
Lassen
Rivalen
gelegentlich
sterben
Yeah
enemies
muthafucka
Yeah
Feinde,
Motherfucker
Take
in
all
of
my
steel,
bleed
Nimm
all
meinen
Stahl
auf,
blute
Hot
metal
get
thrown
away
Heißes
Metall
wird
weggeworfen
On
the
streets
of
l.a.
as
I
run
away
Auf
den
Straßen
von
L.A.,
während
ich
wegrenne
In
this
chapter,
we're
gonna
define
In
diesem
Kapitel
werden
wir
definieren
Why
rivals
die,
bullets
fly,
they
fill
skies
Warum
Rivalen
sterben,
Kugeln
fliegen,
sie
füllen
den
Himmel
And
we
die
faster
then
we
multiply
Und
wir
sterben
schneller
als
wir
uns
vermehren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez, Louise Freese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.