Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
False Prophets
Falsche Propheten
"I
came
here
to
help
you
"Ich
kam
hierher,
um
dir
zu
helfen
With
your
spirituality
Mit
deiner
Spiritualität
In
the
path
to
find
your
soul
to
Me
Auf
dem
Pfad,
deine
Seele
zu
Mir
zu
finden
I
wanna
set
you
free
from
negativity
Ich
will
dich
von
Negativität
befreien
And
all
the
pain
you
received"
Und
all
dem
Schmerz,
den
du
empfangen
hast"
Have
faith,
believe
Habe
Glauben,
glaube
In
your
Maker,
your
Master,
Creator
An
deinen
Schöpfer,
deinen
Meister,
Erschaffer
God's
Kingdom
is
at
hand
Gottes
Königreich
ist
nah
From
sea
to
the
sand
Vom
Meer
bis
zum
Sand
In
the
desert
with
spirituality
In
der
Wüste
mit
Spiritualität
Your
origin
begins,
Dein
Ursprung
beginnt,
Follow
me
to
the
Heavens
Folge
mir
in
die
Himmel
Your
spirit
is
capable
of
much
more
Dein
Geist
ist
zu
viel
mehr
fähig
Than
whores
and
liquor
Als
Huren
und
Schnaps
And
drugs
to
kill
you
quicker
Und
Drogen,
die
dich
schneller
töten
Than
your
Master
(how
it
was)
>intended<
Als
dein
Meister
(wie
es)
>beabsichtigt<
war
How
it
was
intented
Wie
es
beabsichtigt
war
Loved
above
all
Geliebt
über
alles
But
my
envy
of
your
kind
was
my
downfall
Aber
mein
Neid
auf
deine
Art
war
mein
Untergang
"By
those
weak
in
the
mind:
"Durch
die
Schwachen
im
Geiste:
Destroy
one
by
one,
mankind
Zerstöre
einen
nach
dem
anderen,
die
Menschheit
Am
I
emperor,
leader?
Bin
ich
Kaiser,
Führer?
Livin'
in
your
city
like
Che
Lebe
in
deiner
Stadt
wie
Che
Turn
to
rich
residents,
Wende
mich
an
reiche
Bewohner,
Crooked
generals,
Korrupte
Generäle,
Politicians,
and
country
presidents
Politiker
und
Staatspräsidenten
Everybody
welcome
to
the
presence
Alle
willkommen
in
der
Gegenwart
End
of
all
innocence"
Ende
aller
Unschuld"
And
everything
makes
no
sense
Und
alles
ergibt
keinen
Sinn
"'who
are
you,
a
devil
or
an
angel:
"'Wer
bist
du,
ein
Teufel
oder
ein
Engel:
Just
another
stranger
bringin'
danger?'"
Nur
ein
weiterer
Fremder,
der
Gefahr
bringt?'"
Temptation
is
the
root
of
evil
Versuchung
ist
die
Wurzel
des
Bösen
"'what
you
conceal
I
reveal
to
all
people:
"'Was
du
verbirgst,
offenbare
ich
allen
Menschen:
False
prophets
will
burn
to
dust
Falsche
Propheten
werden
zu
Staub
verbrennen
In
the
fire,
bringin'
down
your
whole
empire
Im
Feuer,
und
bringen
dein
ganzes
Reich
zu
Fall
I
gave
you
My
Son
in
Moses
Ich
gab
dir
Meinen
Sohn
in
Moses
With
the
power
to
part
the
Red
Sea
Mit
der
Macht,
das
Rote
Meer
zu
teilen
To
flee
from
Egypt
to
be
free
Um
aus
Ägypten
zu
fliehen,
um
frei
zu
sein
But
many
of
you
have
turned
your
backs
Aber
viele
von
euch
haben
sich
abgewandt
Wanna
stray
Wollen
abirren
Worship
idols
in
your
blasphemous
ways
Beten
Götzen
an
auf
eure
blasphemischen
Weisen
You
lost
faith,
Ihr
habt
den
Glauben
verloren,
Your
lack
in
belief
is
your
grief
Euer
Mangel
an
Glauben
ist
euer
Kummer
Caused
by
the
mischievous
deceiver
the
beast
Verursacht
durch
den
verschlagenen
Betrüger,
das
Biest
Tormenting
your
mind
and
soul
Der
euren
Geist
und
eure
Seele
quält
It's
not
too
late
Es
ist
nicht
zu
spät
Before
I
have
to
have
to
turn
My
back
Bevor
Ich
Mich
abwenden
muss
And
close
the
gates
of
My
Kingdom'"
Und
die
Tore
Meines
Königreichs
schließen
muss'"
And
all
the
wicked
burn
Und
alle
Gottlosen
verbrennen
"'hear
the
trumpets
in
Heaven
"'Hört
die
Trompeten
im
Himmel
When
My
Son
will
return'"
Wenn
Mein
Sohn
zurückkehren
wird'"
"I
took
your
faith"
"Ich
nahm
deinen
Glauben"
Underworld
Lord
bring
death's
traits
Herr
der
Unterwelt
bringt
die
Züge
des
Todes
Everyday
lies
and
temptations
bring
bittersweet
taste
Alltägliche
Lügen
und
Versuchungen
bringen
bittersüßen
Geschmack
"Come
in
to
live
in
my
misery
space"
"Komm
herein,
um
in
meinem
Raum
des
Elends
zu
leben"
Lack
of
morale
touched
the
soul
of
the
whole
human
race
Mangel
an
Moral
berührte
die
Seele
der
ganzen
Menschheit
"Memories
of
evil
in
the
mind
don't
erase
"Erinnerungen
an
das
Böse
im
Geist
löschen
sich
nicht
aus
You
can't
escape,
all
your
actions
are
traced
Du
kannst
nicht
entkommen,
all
deine
Taten
werden
verfolgt
Written
down
like
stories
attached
to
your
face
Aufgeschrieben
wie
Geschichten,
die
an
deinem
Gesicht
haften
Accounts
of
your
long
and
winding
road"
Berichte
deines
langen
und
gewundenen
Weges"
Listen
to
the
truths
of
the
world
and
destinies
i
hold
Höre
die
Wahrheiten
der
Welt
und
die
Schicksale,
die
ich
halte
"'Who
are
you,
a
devil
or
an
angel:
"'Wer
bist
du,
ein
Teufel
oder
ein
Engel:
Just
another
stranger
bringin'
danger?'"
Nur
ein
weiterer
Fremder,
der
Gefahr
bringt?'"
Temptation
is
the
root
of
evil
Versuchung
ist
die
Wurzel
des
Bösen
"'what
you
conceal
I
reveal
to
all
people:
"'Was
du
verbirgst,
offenbare
ich
allen
Menschen:
False
prophets
will
burn
to
dust
Falsche
Propheten
werden
zu
Staub
verbrennen
In
the
fire,
bringin'
down
your
whole
empire'"
Im
Feuer,
und
bringen
dein
ganzes
Reich
zu
Fall'"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freeze Louis M, Gonzalez Jack R, Gonzalez Gustavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.