The Psycho Realm - First Day Of Freedom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Psycho Realm - First Day Of Freedom




First Day Of Freedom
Первый День Свободы
(Chorus: Duke)
(Припев: Duke)
The time has come for some freedom
Пришло время для свободы,
End of the revolution, we won
Революция окончена, мы победили.
If we don't get what we want we fight on
Если мы не получим то, что хотим, мы будем бороться дальше.
(Sick Jacken)
(Sick Jacken)
War pigs retire, arms and cease fire
Боевые свиньи уходят на покой, оружие замолкает,
Law dogs pick up their slain troops, expired
Псы закона собирают своих убитых, истлевших солдат.
Gave up the ghost in hopes of keeping ropes tied
Они отдали свои души в надежде удержать веревки затянутыми
Tight around our necks, no respect so they died
Крепко на наших шеях, без уважения, поэтому они погибли.
Those on my side risk their lives for the grand prize
Те, кто на моей стороне, рисковали своими жизнями ради главного приза,
Freedom in the eyes of those fed lies, we rise
Свободы в глазах тех, кому лгали, мы восстаем.
Who opposed demised, we rebelled, the foes fell
Кто сопротивлялся - погибли, мы восстали, враги пали.
War criminals get shipped to cells
Военных преступников отправляют в камеры,
Cuz they failed to let honor dwell, in their battallion or personel
Потому что они не смогли сохранить честь в своем батальоне или среди личного состава.
Righteous absence instill hell to battle tales
Праведное отсутствие вселяет ад в боевые рассказы.
Veterans flashback the attack on occasion
Ветераны вспоминают нападение,
Remembering the first and last days of the invasion
Вспоминая первый и последний дни вторжения.
(Chorus: Duke)
(Припев: Duke)
The time has come for some freedom
Пришло время для свободы,
End of the revolution, we won
Революция окончена, мы победили.
If we don't get what we want we fight on
Если мы не получим то, что хотим, мы будем бороться дальше.
(Sick Jacken)
(Sick Jacken)
This is our first day of freedom, the war's over, we beat 'em
Это наш первый день свободы, война окончена, мы победили их.
People react to the way you treat 'em
Люди реагируют на то, как ты к ним относишься.
You treat us hostile with raw style, but look now you lost out
Ты относилась к нам враждебно, с грубостью, но смотри, теперь ты проиграла.
Count your casualties, everything you lost is ours now
Посчитай свои потери, все, что ты потеряла, теперь наше.
We walk out of tragedy thinking how could we possibly
Мы выходим из трагедии, думая, как мы вообще могли
Go through all those years acting savagely, battling the war years
Пройти через все эти годы, действуя жестоко, сражаясь в военные годы,
Rebelling against those telling us we must trust rival weapons
Восставая против тех, кто говорил нам, что мы должны доверять вражескому оружию.
Fighting for peace looking for that serene dream
Борясь за мир, ища тот безмятежный сон,
Replace bombs with small explosions of mellow scenes
Заменяя бомбы небольшими взрывами спокойных сцен.
In the post-war era we do whatever it takes
В послевоенную эпоху мы делаем все возможное,
Put our lives at stake to break sick weather, making lives better
Ставим свои жизни на карту, чтобы сломить непогоду, делая жизнь лучше,
Preventing lost cities from turning to gardens of stone
Не давая потерянным городам превратиться в каменные сады.
We roam in ruins and broken down homes, war repercussions
Мы бродим по руинам и разрушенным домам, последствия войны.
Freedom for now, the next step's reconstruction
Свобода пока что, следующий шаг - восстановление.
(Chorus: Duke)
(Припев: Duke)
The time has come for some freedom
Пришло время для свободы,
End of the revolution, e won
Революция окончена, мы победили.
If we don't get what we want we fight
Если мы не получим то, что хотим, мы будем бороться.





Writer(s): Gonzalez Jack R, Gonzalez Gustavo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.