The Psycho Realm - La Conecta, Part 2 / Goin' In Circles Outro - traduction des paroles en allemand




La Conecta, Part 2 / Goin' In Circles Outro
La Conecta, Teil 2 / Im Kreis Drehen Outro
It's seven and a half sharp this things about to start
Es ist Punkt halb acht, die Sache fängt gleich an
My whole crew's being torn apart
Meine ganze Crew wird auseinandergerissen
By a spark of the greed cause everybody needs
Durch einen Funken der Gier, denn jeder braucht was
And if you're in the way they spray you bleed
Und wenn du im Weg stehst, sprühen sie, du blutest
The bad breed punks like sonny with dreams of running
Die üble Sorte, Punks wie Sonny mit Träumen vom Leiten
The whole show trippin' off control and money
Der ganzen Show, abgehoben auf Kontrolle und Geld
It's close to the time all my soldiers are in line
Die Zeit ist fast gekommen, alle meine Soldaten stehen bereit
It's my motherfuckin' time to shine
Es ist meine verdammte Zeit zu glänzen
All my soldiers are outside waiting for my sign
Alle meine Soldaten sind draußen und warten auf mein Zeichen
Big roller hostile take over
Großkaliber, feindliche Übernahme
I won't hesitate to blow his old ass and be mero mero
Ich werde nicht zögern, seinen alten Arsch wegzublasen und der Mero Mero zu sein
You can't teach and old perro new tricks
Einem alten Perro bringst du keine neuen Tricks bei
So when i give you the signal take 'em out quick
Also, wenn ich dir das Signal gebe, schalte sie schnell aus
There's a knock on the door, it must be sonny
Es klopft an der Tür, das muss Sonny sein
Watch him and his clique empty your clip if they trip
Beobachte ihn und seine Clique, leer dein Magazin, wenn sie ausflippen
Yo, sonny, come inside i'm glad you arrived
Yo, Sonny, komm rein, ich bin froh, dass du da bist
Have a seat and the boss will be right with you in five
Nimm Platz, der Boss ist in fünf Minuten bei dir
What? fuck that shit. i ain't got time for this
Was? Scheiß drauf. Ich hab keine Zeit dafür
I got buisness to take care of with jesus, bitch
Ich hab Geschäfte mit Jesus zu erledigen, Schlampe
Get him out here in a hurry
Hol ihn sofort hier raus
And get the fuck out my face before you get buried
Und verpiss dich aus meinem Gesicht, bevor du begraben wirst
I kicked down the door he thought he was dead
Ich trat die Tür ein, er dachte, er wäre tot
Lead staring at his head, this is what he said
Blei starrte auf seinen Kopf, das ist, was er sagte
Gustavo... it's nice to see you, huh
Gustavo... schön dich zu sehen, huh
I said why the fuck did i get sacrificed?
Ich sagte, warum zum Teufel wurde ich geopfert?
You sold my soul to the devil
Du hast meine Seele an den Teufel verkauft
Now im livin' life at a strange level
Jetzt lebe ich mein Leben auf einem seltsamen Level
I come back for the big payback
Ich komme zurück für die große Abrechnung
You don't wanna catch the bullet back so step back
Du willst die Kugel nicht zurückbekommen, also tritt zurück
Bring your arms around slow from the front to the back
Nimm deine Arme langsam von vorne nach hinten
Don't try and move quick don't try and move too fast
Versuch nicht, dich schnell zu bewegen, versuch nicht, dich zu schnell zu bewegen
Revenge already calls for the gun to go blast
Die Rache verlangt bereits, dass die Waffe losballert
You don't wanna die for this pig ally
Du willst nicht für diesen Schweineverbündeten sterben
I plan for 15 years to kill this man
Ich plane seit 15 Jahren, diesen Mann zu töten
And i'll have to be the one to fuck up your plans
Und ich werde derjenige sein müssen, der deine Pläne versaut
It's on; they set it off my crew bare arms
Es geht los; sie haben's gestartet, meine Crew zieht die Waffen
Everybody in the scope gets smoked tryin' to fuck with the don
Jeder im Visier wird weggepustet, der versucht, sich mit dem Don anzulegen
Fuck it. i'm going for broke let the gun smoke
Scheiß drauf. Ich gehe aufs Ganze, lass die Knarre rauchen
Fill the room put jesus in his fuckin' tomb
Füll den Raum, bring Jesus in sein verdammtes Grab
I'm mgoing for mine and he's going for his
Ich hole mir meins und er holt sich seins
I'll piss on your grave and kill all your kids
Ich werde auf dein Grab pissen und alle deine Kinder töten
Fuck all of you
Fickt euch alle





Writer(s): G. GONZALEZ, J. GONZALEZ, E. CORREA, L. FREESE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.