The Psycho Realm - La Conecta, Part 2 / Goin' In Circles Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Psycho Realm - La Conecta, Part 2 / Goin' In Circles Outro




La Conecta, Part 2 / Goin' In Circles Outro
Часть 2: Связь / Зацикленность (аутро)
It's seven and a half sharp this things about to start
Семь тридцать, детка, всё сейчас начнётся,
My whole crew's being torn apart
Мою команду разрывает на части,
By a spark of the greed cause everybody needs
Искра жадности, ведь всем нужно больше,
And if you're in the way they spray you bleed
А если ты мешаешь, тебя продырявят пулей, милая.
The bad breed punks like sonny with dreams of running
Плохая порода, подонки, вроде Сонни, мечтающие всё контролировать,
The whole show trippin' off control and money
Сходят с ума от власти и денег, красотка.
It's close to the time all my soldiers are in line
Время близко, все мои солдаты в строю,
It's my motherfuckin' time to shine
Настало моё чёртово время сиять,
All my soldiers are outside waiting for my sign
Все мои бойцы снаружи ждут моего сигнала,
Big roller hostile take over
Большой, агрессивный захват власти, детка,
I won't hesitate to blow his old ass and be mero mero
Я без колебаний взорву его старую задницу и буду праздновать,
You can't teach and old perro new tricks
Старую собаку новым трюкам не научишь,
So when i give you the signal take 'em out quick
Так что, когда я дам сигнал, убери их быстро, милая.
There's a knock on the door, it must be sonny
Стук в дверь, должно быть, это Сонни,
Watch him and his clique empty your clip if they trip
Следи за ним и его кликой, разряди обойму, если они дернутся,
Yo, sonny, come inside i'm glad you arrived
Эй, Сонни, заходи, рад твоему приходу,
Have a seat and the boss will be right with you in five
Присаживайся, босс будет с тобой через пять минут.
What? fuck that shit. i ain't got time for this
Что? К чёрту это дерьмо. У меня нет на это времени,
I got buisness to take care of with jesus, bitch
У меня есть дела с Иисусом, сучка,
Get him out here in a hurry
Выведи его сюда побыстрее,
And get the fuck out my face before you get buried
И убирайся с глаз долой, пока не закопал тебя.
I kicked down the door he thought he was dead
Я выбил дверь, он думал, что ему конец,
Lead staring at his head, this is what he said
Ствол у его головы, вот что он сказал:
Gustavo... it's nice to see you, huh
Густаво... рад тебя видеть, ха,
I said why the fuck did i get sacrificed?
Я сказал: "Какого чёрта меня принесли в жертву?",
You sold my soul to the devil
Ты продал мою душу дьяволу,
Now im livin' life at a strange level
Теперь я живу на каком-то странном уровне,
I come back for the big payback
Я вернулся за расплатой,
You don't wanna catch the bullet back so step back
Не хочешь словить пулю, так что отступи,
Bring your arms around slow from the front to the back
Медленно подними руки, спереди назад,
Don't try and move quick don't try and move too fast
Не пытайся двигаться быстро, не пытайся двигаться слишком резко,
Revenge already calls for the gun to go blast
Месть уже требует выстрела,
You don't wanna die for this pig ally
Ты же не хочешь умереть за этого свинью-союзника?
I plan for 15 years to kill this man
Я 15 лет планировал убить этого человека.
And i'll have to be the one to fuck up your plans
И мне придётся разрушить твои планы, детка,
It's on; they set it off my crew bare arms
Началось; моя команда обнажила оружие,
Everybody in the scope gets smoked tryin' to fuck with the don
Каждый, кто попадет в прицел, будет уничтожен, пытаясь связаться с доном.
Fuck it. i'm going for broke let the gun smoke
К чёрту всё. Я иду ва-банк, пусть пушки дымятся,
Fill the room put jesus in his fuckin' tomb
Заполню комнату дымом, отправлю Иисуса в его чёртову могилу,
I'm mgoing for mine and he's going for his
Я иду за своим, а он идёт за своим,
I'll piss on your grave and kill all your kids
Я нассу на твою могилу и убью всех твоих детей,
Fuck all of you
Пошли вы все.





Writer(s): G. GONZALEZ, J. GONZALEZ, E. CORREA, L. FREESE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.