Paroles et traduction The Psycho Realm - La Conecta, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Conecta, Pt. 1
Связь, часть 1
Now
i′m
tired
of
makin'
all
these
other
mothafuckas
money
while
they
sit
back
and
leave
it
all
up
to
sonny
Я
устал
делать
деньги
всем
этим
ублюдкам,
пока
они
сидят
сложа
руки
и
все
сваливают
на
меня,
дорогуша.
It′s
been
a
long
time
i've
worked
for
these
lying
pieces
of
shit
Я
долго
работал
на
этих
лживых
кусков
дерьма.
Now
i'm
trying
to
make
my
own
grip
Теперь
я
пытаюсь
сам
взяться
за
дело.
For
so
long,
i′ve
been
number
two
Так
долго
я
был
на
вторых
ролях.
I
got
to
break
off
and
make
my
own
crew
Я
должен
уйти
и
создать
свою
собственную
команду.
I′m
tired
of
being
held
back
and
lied
to
Мне
надоело,
что
меня
сдерживают
и
мне
лгут.
Like
a
vato
with
no
respect
see
what
i
do
Как
ватос
без
уважения,
посмотри,
что
я
делаю.
Jakin'
the
old
fool
and
takin′
over
everything
Обманываю
старого
дурака
и
захватываю
всё.
And
every
mothafucka
with
'em
gotta
die
too
И
каждый
ублюдок
с
ним
тоже
должен
сдохнуть.
It′s
time
for
a
change
of
power
Время
смены
власти.
I
planted
two
gaurds
on
the
watch
tower
Я
поставил
двух
охранников
на
сторожевую
башню.
I'm
the
vato′s
right
hand
man,
main
man,
gato
Я
правая
рука
ватоса,
главный
человек,
дорогуша.
And
when
he
goes
out,
i'm
takin'
over
the
scam
И
когда
он
уйдет,
я
возьму
на
себя
всю
аферу.
I
ran
a
little
block
for
tax,
everybody
for
static
control
Я
контролировал
небольшой
район,
собирал
налоги,
все
под
контролем,
милая.
Now
i
hold
a
position
for
sure
over
those
who
roll
they
get
in
my
way
they
lay
Теперь
у
меня
есть
прочное
положение
над
теми,
кто
катается.
Встанут
на
моем
пути
— лягут.
I′m
a
hole
tryin′
to
tamper
goal
Я
как
кротовая
нора,
пытаюсь
достичь
своей
цели,
крошка.
Tryin'
to
move
in
like
this
cuban
thinks
it′s
his
spot
Этот
кубинец
пытается
занять
место,
думает,
что
это
его
территория.
But
there's
no
room
for
the
two
at
the
top
Но
на
вершине
нет
места
для
двоих.
Word
is
he′s
tryin'
to
serve
this
organization
Ходят
слухи,
что
он
пытается
предать
эту
организацию,
красотка.
For
the
unnotted
service
За
оказанную
услугу.
The
boss
is
getting
nervous
Босс
нервничает.
This
is
my
chance
to
advance,
i′m
getting
cynical
Это
мой
шанс
продвинуться,
я
становлюсь
циничным.
This
guy
being
alive
makes
the
situation
critical
То,
что
этот
парень
жив,
делает
ситуацию
критической.
Why
am
i
being
shacked
in
chains?
Почему
я
в
цепях,
детка?
They
claim
i
am
wanted
murderous
assist
man
Они
утверждают,
что
я
разыскиваемый
помощник
убийцы.
At
first
i
thought
it
was
a
government
scheme
Сначала
я
думал,
что
это
правительственная
схема.
Sticking
me
at
the
center
of
the
crime
scene
Запихнуть
меня
в
центр
места
преступления.
It
seems
i've
been
held
for,
being
helpful
in
a
homicide
Похоже,
меня
задержали
за
соучастие
в
убийстве.
Why'd
they
try
to
give
me
life
double
Почему
они
пытаются
дать
мне
двойной
срок,
сладкая?
When
i
was
made(wasn′t
i
made)untouchable
by
my
family?
give
my
life
to
crime
committee
Когда
моя
семья
сделала
меня
неприкосновенным?
Я
отдал
свою
жизнь
преступному
комитету.
Now
in
a
time
of
need,
you′re
saying
fuck
me
А
теперь,
в
трудный
момент,
вы
говорите
"пошел
ты".
What
makes
you
wanna
play
me
shady?
Почему
вы
хотите
подставить
меня,
милая?
I
protected
your
life,
now
i'm
offered
as
sacrifice
to
the
law
with
no
ties
at
all
Я
защищал
вашу
жизнь,
а
теперь
меня
предлагают
в
жертву
закону,
без
всякой
связи.
When
the
boss
dies,
he
whole
kingdom
falls
Когда
босс
умирает,
все
его
королевство
рушится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Freese, Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.