The Psycho Realm - The Crazy Area - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Psycho Realm - The Crazy Area




The Crazy Area
Сумасшедший район
Crazy ass psycho city blocks street ghetto red hot
Городские кварталы, психованные трущобы, раскалённые улицы гетто,
Dangerous slums woods lost? hoods burnt spots we live in
Опасные трущобы, чащи, заброшенные районы, выгоревшие пятна - вот где мы живем.
Killing fields death fills
Поля смертей, смертельная начинка,
Concrete jungles rumbles ill
Бетонные джунгли, грохот, болезни,
Sick projects swinging steel
Больные проекты, сталь наготове,
Real towns around you get killed
Реальные города, где тебя могут убить.
The players in the scheme unfold and flash guns
Игроки в этой схеме раскрываются и пускают в ход стволы,
And fill our thoughts with fuck everyone
И наполняют наши мысли фразой чёрту всех".
Plots will involve actionand leave crooks in hiding crime on the run
Заговоры влекут за собой действия и оставляют преступников в бегах, скрывающихся от правосудия,
Cops run around and patrol
Копы снуют повсюду и патрулируют,
But can? t handle the vandal big psyclone
Но не могут справиться с большим психованным ураганом.
Crash wants me gone
Крэш хочет моей смерти,
So we all fight and die and the crazy area lives on
Поэтому мы все сражаемся и умираем, а сумасшедший район живет дальше.
Welcome to wild raid zones
Добро пожаловать в зону диких набегов,
Where sirens will pierce your ears like deaf tones
Где сирены будут пронзать твои уши, как глухие тона.
Move fast and don? t get smoked? cause echoes of a massacre flood the ghetto
Двигайся быстро и не попадись на глаза, ведь эхо бойни наводняет гетто.
Stroll the roads downtown
Прогуляйся по улицам в центре города,
Where the residents are masked with sad faced clowns
Где жители носят маски с печальными лицами клоунов.
Come grab your straps and get down
Хватай свои стволы и спускайся вниз,
And drown the streets in murder surround sound
И утопи улицы в объемном звуке убийств.
In this jail cell we call hell and dwell
В этой тюремной камере, которую мы называем адом,
In well kept project homes built to tilt what? s realwe manage to kill any chance with true skillimprisoned until we give our lives as payment for bail
В ухоженных домах по социальным проектам, построенных так, чтобы исказить реальность, мы умудряемся убить любой шанс на успех, будучи в заточении, пока не отдадим свои жизни в качестве залога.
We will feel the sting misery sings about a king
Мы чувствуем эту боль, страдание поет о короле,
Who brings angels with stripped wings
Который приводит ангелов с оборванными крыльями.
Fallen rings turned cliques who click arms in wrong street? nam
Падшие кольца превратились в клики, которые щёлкают оружием не на той улице... Вьетнам.
Destroy calm and bring fatal winds that birth harm
Уничтожь спокойствие и принеси роковые ветры, несущие вред.
Create alarm by dawn they? re releasing the bomb
Подними тревогу, к рассвету они сбросят бомбу,
And we? re unaware, numb, entranced like shakes charmed
А мы не подозреваем, оцепенели, загипнотизированы, как завороженные змеи.
Fatal bond between us and bullets
Роковая связь между нами и пулями.
Give us better gods for premature death than russian roulette
Дайте нам богов получше для безвременной кончины, чем русская рулетка.
And who? ll pull it raw dog analog, mind fog, thoughts clogged
И кто же нажмет на курок? Без подготовки, мозг в тумане, мысли забиты.
Crooked action ration is camouflaged
Криминальный паёк замаскирован.
Passion is sabotaged we? re livings heartless
Страсть саботирована, мы живем без сердца,
But there doing dirt the one? s who spark this
Но они творят грязные дела, те, кто разжигает это.
Crazy ass psycho city blocks street ghetto red hot
Городские кварталы, психованные трущобы, раскалённые улицы гетто,
Dangerous slums woods lost? hoods burnt spots we live inkilling fields death fills
Опасные трущобы, чащи, заброшенные районы, выгоревшие пятна - вот где мы живем. Поля смертей, смертельная начинка,
Concrete jungles rumbles ill
Бетонные джунгли, грохот, болезни,
Sick projects swinging steel
Больные проекты, сталь наготове,
Real towns around you get killed
Реальные города, где тебя могут убить.





Writer(s): Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.