Paroles et traduction The Puppini Sisters - Last Christmas
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдал.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдал.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Once
bitten
and
twice
shy
Однажды
укушенный
и
дважды
застенчивый.
I
keep
my
distance
Я
держу
дистанцию.
But
you
still
catch
my
eye
Но
ты
все
равно
привлекаешь
мое
внимание.
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка.
Do
you
recognize
me?
Ты
узнаешь
меня?
Well,
it's
been
a
year
Что
ж,
прошел
год.
It
doesn't
surprise
me
Меня
это
не
удивляет.
Happy
Christmas
Счастливого
Рождества!
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Я
завернул
его
и
отправил
With
a
note
saying
"I
love
you",
I
meant
it
С
запиской:
"Я
люблю
тебя",
я
не
шутил.
A
fool
I've
been
but
if
you
kissed
me
now
Я
был
дураком,
Но
если
бы
ты
поцеловал
меня
сейчас
...
I
know
you'd
fool
me
again
Я
знаю,
ты
снова
обманешь
меня.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдал.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Переполненная
комната,
друзья
с
усталыми
глазами.
I'm
hiding
from
you
and
your
soul
of
ice
Я
прячусь
от
тебя
и
твоей
ледяной
души.
My
God,
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Боже
мой,
я
думала,
что
на
тебя
можно
положиться.
Me,
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Я,
наверное,
был
плечом,
на
котором
можно
было
поплакаться.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце.
A
man
under
cover
but
you
tore
me
apart
Человек
под
прикрытием,
но
ты
разорвал
меня
на
части.
Now
I've
found
a
real
love
Теперь
я
нашел
настоящую
любовь.
You'll
never
fool
me
again
Ты
никогда
не
обманешь
меня
снова.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдал.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдал.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце.
A
man
under
cover
buy
you
tore
me
apart
Человек
под
прикрытием,
купивший
тебя,
разорвал
меня
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.