Paroles et traduction The Puppini Sisters - Tu Vo Fa L'Americano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Vo Fa L'Americano
Ты хочешь быть американцем
Tu
vuo
fa
l'
Americano
Ты
хочешь
быть
американцем
'Mericano
'mericano
Американцем,
американцем
Siente
a
me,
chi
t'
ho
fa
fa
Послушай
меня,
что
ты
делаешь?
Tu
vuoi
vivere
alla
moda
Ты
хочешь
жить
модно
Ma
se
bevi
whisky
and
soda
Но
если
пьешь
виски
с
содовой
Po'
te
sente
'e
disturba
Потом
тебе
станет
плохо
Tu
abballe
'o
roccorol
Ты
танцуешь
рок-н-ролл
Tu
giochi
al
baseball
Ты
играешь
в
бейсбол
Ma
'e
solde
pe'
Camel
Но
деньги
на
Camel
Chi
te
li
da
Кто
тебе
их
даст?
La
borsetta
di
mamma
Мамина
сумочка
Tu
vuo
fa
l'
Americano
Ты
хочешь
быть
американцем
'Mericano
'mericano
Американцем,
американцем
Ma
si
nato
in
Italy
Но
ты
родился
в
Италии
Siente
a
mme
Послушай
меня
Non
ce
sta'
niente
a
ffa
Ничего
не
поделаешь
O
kay,
napolitan
Окей,
неаполитанец
Tu
vuo
fa
l'
American
Ты
хочешь
быть
американцем
Tu
vuo
fa
l'
American
Ты
хочешь
быть
американцем
Oh,
say
can
you
see
О,
скажи,
видишь
ли
ты
By
the
dawn's
early
light
При
свете
ранней
зари
Tu
vuo
fa
l'
Americano
Ты
хочешь
быть
американцем
'Mericano
'mericano
Американцем,
американцем
Siente
a
me,
chi
t'
ho
fa
fa
Послушай
меня,
что
ты
делаешь?
Tu
vuoi
vivere
alla
moda
Ты
хочешь
жить
модно
Ma
se
bevi
whisky
and
soda
Но
если
пьешь
виски
с
содовой
Po'
te
sente
'e
disturba
Потом
тебе
станет
плохо
Tu
abballe
'o
roccorol
Ты
танцуешь
рок-н-ролл
Tu
giochi
al
baseball
Ты
играешь
в
бейсбол
Ma
'e
solde
pe'
Camel
Но
деньги
на
Camel
Chi
te
li
da
Кто
тебе
их
даст?
La
borsetta
di
mamma
Мамина
сумочка
Tu
vuo
fa
l'
Americano
Ты
хочешь
быть
американцем
'Mericano,
'mericano
Американцем,
американцем
Ma
si
nato
in
Italy
Но
ты
родился
в
Италии
Siente
a
mme
Послушай
меня
Non
ce
sta'
niente
a
ffa
Ничего
не
поделаешь
O
kay,
Napolitan
Окей,
неаполитанец
Tu
vuo
fa
l'
American
Ты
хочешь
быть
американцем
Tu
vuo
fa
l'
American
Ты
хочешь
быть
американцем
Tu
vuo
fa
l'
American
Ты
хочешь
быть
американцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Salerno, Renato Carusone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.