The Purge - The Calm (Across the Line) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Purge - The Calm (Across the Line)




The Calm (Across the Line)
Штиль (Через черту)
I remember the calm inside your house
Я помню штиль в твоём доме,
And the sunlight dancing in your room
И солнечный свет, танцующий в твоей комнате.
And the way it felt to watch you come and go
И то, как я чувствовал себя, наблюдая, как ты приходишь и уходишь.
I watched you come and go and I fell in love
Я смотрел, как ты приходишь и уходишь, и я влюбился.
I fell in love with you
Я влюбился в тебя.
And I′ve tried to feel that calm again
И я пытался снова почувствовать этот штиль.
I fell in love with you
Я влюбился в тебя.
But we always have to go
Но нам всегда приходится уходить.
You caught my eye inside a dream
Ты привлекла моё внимание во сне,
And I tried not to let you hold me up, but some nights I wasn't enough for me
И я пытался не позволять тебе поддерживать меня, но иногда меня было недостаточно для самого себя.
I got used to the way it felt to see you crawling through the waves to me
Я привык к тому, как чувствовал себя, видя тебя, пробирающейся ко мне сквозь волны.
And when we both choked back the ocean
И когда мы оба сдерживали океан,
I fell in love with you
Я влюбился в тебя.
And I tried to churn the seas again
И я пытался снова взбудоражить море.
I fell in love with you
Я влюбился в тебя.
But we always have to go
Но нам всегда приходится уходить.
When I remember the floor, I know now
Когда я вспоминаю пол, я теперь знаю,
Sometimes there′s a lot to say
Иногда есть много чего сказать.
We can't go there every day
Мы не можем ходить туда каждый день.
But when your voice reached me across the sea I fell in love with you
Но когда твой голос достиг меня через море, я влюбился в тебя.
I fell in love with you
Я влюбился в тебя.
And I've tried to feel that calm again
И я пытался снова почувствовать этот штиль.
I fell in love with you
Я влюбился в тебя.
But we always have to go
Но нам всегда приходится уходить.
But today I felt the calm
Но сегодня я почувствовал штиль.
Today I learned the calm was never you
Сегодня я узнал, что штиль это никогда не была ты.
Today the calm was inside me
Сегодня штиль был внутри меня.
Today I learned that the calm was just something you had to teach me
Сегодня я узнал, что штиль это просто то, чему ты должна была меня научить.





Writer(s): Thomas Duerig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.