Paroles et traduction The Pussycat Dolls feat. Timbaland - Wait a Minute (Timabland Intrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait a Minute (Timabland Intrumental)
Подожди минутку (инструментальная версия Timbaland)
Everybody
Listen
All
Over
The
World
Все
слушают
по
всему
миру
I
Got
A
Story
'Bout
My
Favorite
Girl
(Wait
A
Minute)
У
меня
есть
рассказ
о
моей
любимой
девушке
(подожди
минутку)
Oh,
My
Baby
Sexy
For
Sure
Ох,
моя
малышка
сексуальна,
это
точно
I
Had
To
Have
Him
When
He
Walked
Through
The
Door
(Wait
A
Minute)
Я
должен
был
заполучить
его,
когда
он
вошел
в
дверь
(подожди
минутку)
She
Was
'Bout
To
Drive
Me
Insane
Она
собиралась
свести
меня
с
ума
She
Come
With
Drama
While
I'm
Giving
Her
Chains
(Wait
A
Minute)
Она
приходит
с
драмой,
пока
я
даю
ей
цепи
(подожди
минутку)
I'm
Focused
But
I'm
Losing
Control
Я
сосредоточен,
но
теряю
контроль
He
Only
Wants
Me
For
My
Body
Zone
(Wait
A
Minute)
Ему
только
и
нужно,
что
мое
тело
(подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Девушка,
почему
ты
поступила
со
мной
так?
You
Take
All
My
Money
Ты
забрала
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Не
могу
даже
позвонить
игроку
(подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Парень,
почему
ты
так
психовал?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Ты
думаешь,
что
раз
ты
хитрый,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Получишь
это
просто
так?
(подожди
минутку)
Minding
My
Business,
I
Was
Doing
My
Thing
Занимаясь
своими
делами,
я
делал
свое
дело
Got
My
Attention,
So
I
Gave
Him
A
Chance
(Wait
A
Minute)
Привлекла
мое
внимание,
поэтому
я
дал
ему
шанс
(подожди
минутку)
Did
I
Mention
He
Was
Buying
A
Bar?
Я
упоминала,
что
он
покупал
бар?
Gave
Him
My
Number,
He
Was
Trying
So
Hard
(Wait
A
Minute)
Дала
ему
свой
номер,
он
так
старался
(подожди
минутку)
Bought
Me
Some
Things
I
Didn't
Want,
Didn't
Need
Купил
мне
несколько
вещей,
которые
я
не
хотела,
не
нуждалась
Dropped
Down
His
Jeans
Like
I'm
Спустил
свои
штаны,
как
будто
я
Supposed
To
Drop
To
My
Knees
(Wait
A
Minute)
Должна
была
упасть
на
колени
(подожди
минутку)
He
Been
Blowing
Up
My
Phone
Like
He
Know
Me
Он
заваливал
мой
телефон
сообщениями,
как
будто
знает
меня
Been
Leaving
Messages
"You
Know
What
You
Owe
Me"
(Wait
A
Minute)
Оставлял
сообщения:
"Ты
знаешь,
что
должен
мне"
(подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Девушка,
почему
ты
поступила
со
мной
так?
You
Take
All
My
Money
Ты
забрала
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Не
могу
даже
позвонить
игроку
(подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Парень,
почему
ты
так
психовал?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Ты
думаешь,
что
раз
ты
хитрый,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Получишь
это
просто
так?
(подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Девушка,
почему
ты
поступила
со
мной
так?
You
Take
All
My
Money
Ты
забрала
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Не
могу
даже
позвонить
игроку
(подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Парень,
почему
ты
так
психовал?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Ты
думаешь,
что
раз
ты
хитрый,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Получишь
это
просто
так?
(подожди
минутку)
What
Is
Your
Problem
Daddy?
В
чем
твоя
проблема,
папочка?
Slow
Your
Roll
Сбавь
обороты
Who
You
Think
You
Jiving?
Кого
ты
пытаешься
обмануть?
You're
Disturbing
My
Flow
(Wait
A
Minute)
Ты
нарушаешь
мой
настрой
(подожди
минутку)
Why
You
Be
Bugging?
Зачем
ты
пристаешь?
Like
I'm
Some
Kind
Of
Hoe
Как
будто
я
какая-то
шлюха
Got
No
More
Questions
And
I
Want
You
To
Go
Больше
нет
вопросов,
и
я
хочу,
чтобы
ты
ушел
So
Break
(Break)
Поэтому
уходи
(проваливай)
Hey,
Let
Me
Talk
To
You
For
A
Minute
Эй,
дай
мне
поговорить
с
тобой
минуту
Shut
Up...
Shut
Up
Замолчи...
Замолчи
I
Love
The
Way
You
Strut
Мне
нравится,
как
ты
вышагиваешь
Girl,
You
Already
Know
Девушка,
ты
уже
знаешь
But,
I'm
Feeling
Like
You
Don't
Want
Me
Но
я
чувствую,
что
ты
не
хочешь
меня
You
Just
After
My
Dough
Тебе
просто
нужны
мои
деньги
Baby,
Please,
I'm
Fine
Малышка,
пожалуйста,
я
в
порядке
I'm
Not
One
Of
These
Hoes
Я
не
из
этих
шлюх
Chasing
Dreams
Not
Diamond
Rings
Преследую
мечты,
а
не
бриллиантовые
кольца
So
Don't
Call
Me
No
More
Так
что
больше
мне
не
звони
(Wait
A
Minute)
(подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Девушка,
почему
ты
поступила
со
мной
так?
You
Take
All
My
Money
Ты
забрала
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Не
могу
даже
позвонить
игроку
(подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Парень,
почему
ты
так
психовал?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Ты
думаешь,
что
раз
ты
хитрый,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Получишь
это
просто
так?
(подожди
минутку)
Girl,
Why
You
Do
Me
Like
That?
Девушка,
почему
ты
поступила
со
мной
так?
You
Take
All
My
Money
Ты
забрала
все
мои
деньги
Can't
Even
Call
A
Player
Back
(Wait
A
Minute)
Не
могу
даже
позвонить
игроку
(подожди
минутку)
Boy,
Why
You
Tripping
Like
That?
Парень,
почему
ты
так
психовал?
You
Think
'Cause
You
Tricking
You
Ты
думаешь,
что
раз
ты
хитрый,
то
Get
It
Just
Like
That?
(Wait
A
Minute)
Получишь
это
просто
так?
(подожди
минутку)
See,
I
Don't
Want
Your
Money
Видишь
ли,
мне
не
нужны
твои
деньги
Yeah,
I
Seen
You
Rolling
Up
Here
Да,
я
видел,
как
ты
подъезжал
сюда
In
Your
Cadillac
На
своем
кадиллаке
But,
I
Don't
Need
All
That
Но
мне
это
не
нужно
It
Is
A
Nice
Color
Though
Хотя
он
действительно
красивый
(Wait
A
Minute)
(подожди
минутку)
What
They
Call
You,
Mr.
Tin
Man
Or
Something?
Как
тебя
теперь
называют,
мистер
Жестяной
человек
или
что-то
в
этом
роде?
See,
I
Don't
Want
Your
Cars
Видишь
ли,
мне
не
нужны
твои
машины
I
Don't
Want
Your
Jewelry
Мне
не
нужны
твои
драгоценности
You
Can't
Buy
This
Ты
не
можешь
этого
купить
So
You
Can
Keep
That
Поэтому
можешь
оставить
это
себе
Wait
A
Minute...
Подожди
минутку...
Uh
Yeah,
You
Can
Give
That
Back
Эээ,
да,
ты
можешь
это
вернуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOSLEY TIMOTHY Z, HILSON KERI LYNN, LONGMILES CRAIG A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.