The Pussycat Dollsfeat.Busta Rhymes - Don't Cha (Main Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Pussycat Dollsfeat.Busta Rhymes - Don't Cha (Main Mix)




Ayo, what the fuck you think a record by Pussycat Dolls
Эйо, что, черт возьми, ты думаешь о пластинке Pussycat Dolls
Featuring Busta Rhymes is gon' sound like?
С участием Басты Раймса это будет звучать как?
Okay (ah)
Хорошо (ах)
Yeah (ah)
Да (ах)
Oh, we about to get it just a little hot and sweaty in this motherfucker (ooh, baby)
О, сейчас нам станет немного жарко и потно в этом ублюдке (о, детка)
Ladies, let's go (uh)
Дамы, поехали (э-э)
Soldiers, let's go (dolls)
Солдаты, поехали (куклы)
Let me talk to y'all and just, you know, give you a little situation
Позвольте мне поговорить с вами всеми и просто, знаете, обрисовать вам небольшую ситуацию
Listen (fellas)
Слушайте (ребята)
You see this shit get hot
Ты видишь, как это дерьмо становится горячим
Every time I come through when I step up in the spot (are you ready?)
Каждый раз, когда я прохожу через это, когда я подхожу к месту (ты готов?)
Make the place sizzle like a summertime cookout
Сделайте так, чтобы это место шипело, как на летнем пикнике
Prowl for the best chick, yes, I'm on the lookout (let's dance)
Рыщу в поисках лучшей цыпочки, да, я начеку (давайте потанцуем)
Slow bangin' shorty like a belly dancer wit' it
Медленно трахаю коротышку, как танцовщица живота, с этим
Smell good, pretty skin, so gangsta wit' it (ooh, baby)
Приятно пахнет, красивая кожа, так по-гангстерски остроумно (о, детка)
No tricks, only diamonds under my sleeve
Никаких фокусов, только бриллианты у меня в рукаве
Gimme the number, but make sure you call before you leave
Дай мне номер, но обязательно позвони перед уходом
I know you like me (I know you like me)
Я знаю, что я тебе нравлюсь знаю, что я тебе нравлюсь)
I know you do (I know you do)
Я знаю, что ты это делаешь знаю, что ты это делаешь)
That's why whenever I come around, she's all over you
Вот почему всякий раз, когда я прихожу, она вся в тебе
And I know you want it (I know you want it)
И я знаю, ты хочешь этого знаю, ты хочешь этого)
It's easy to see (it's easy to see)
Это легко увидеть (это легко увидеть)
And in the back of your mind I know you should be fucking with me
И в глубине души я знаю, что ты должен издеваться надо мной
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же горячей, как я?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была такой же уродкой, как я?
Don't cha?
Не так ли, ча?
Don't cha?
Не так ли, ча?
Don't cha wish your girlfriend was raw like me?
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же грубой, как я?
Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же веселой, как я?
Don't cha? (Ah-ah-ah)
Не так ли, ча? (А-а-а)
Don't cha?
Не так ли, ча?
Fight the feeling (fight the feeling)
Борись с чувством (борись с чувством)
Leave it alone (leave it alone)
Оставь это в покое (оставь это в покое)
'Cause if it ain't love, it just ain't enough to leave a happy home
Потому что, если это не любовь, этого просто недостаточно, чтобы покинуть счастливый дом.
Let's keep it friendly (let's keep it friendly)
Давайте сохраним это дружелюбно (давайте сохраним это дружелюбно)
You have to play fair (you have to play fair)
Вы должны играть честно (вы должны играть честно)
See, I don't care but I know she ain't gon' wanna share
Видишь ли, мне все равно, но я знаю, что она не захочет делиться
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же горячей, как я?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была такой же уродкой, как я?
Don't cha? (Don't cha baby?)
Не так ли, ча? (Не так ли, детка?)
Don't cha? (Alright, saying)
Не так ли, ча? (Хорошо, говорю)
Don't cha wish your girlfriend was raw like me? (Raw)
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же грубой, как я? (Сырой)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (big fun)
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же веселой, как я? (большое веселье)
Don't cha? (Okay, I see how it's goin' down)
Не так ли, ча? (Ладно, я вижу, как это происходит)
Don't cha? (Seem like shorty wanna little ménage pop off or somethin')
Не так ли, ча? (Похоже, коротышка хочет немного развлечься или что-то в этом роде)
(Let's go)
(Поехали)
Well, let me get straight to it
Что ж, позвольте мне сразу перейти к делу
Every broad wanna watch a nigga when I come through it
Каждая баба хочет посмотреть на ниггера, когда я пройду через это
It's the God almighty, lookin' all brand new-ish
Это всемогущий Бог, выглядящий совершенно по-новому.
Shorty wanna jump in my Aston Vanquish
Малышка хочет запрыгнуть в мой Aston Vanquish
Lookin' at me all like she really wan' do it
Смотрит на меня так, будто она действительно хочет это сделать
Tryna put it on me 'til my balls black and blueish
Пытаешься надеть это на меня, пока мои яйца не почернеют и не посинеют
You wanna play with a player, girl, then play on
Ты хочешь поиграть с игроком, девочка, тогда играй дальше
Strip out the Chanel and leave the lingerie on (ha)
Сними Шанель и оставь нижнее белье на себе (ха)
Watch me and I'ma watch you at the same time
Наблюдай за мной, и я буду наблюдать за тобой одновременно
Lookin' at you wan' break my back
Глядя на тебя, я хочу сломать себе спину
You're the very reason why I keep a pack of the Magnum
Ты - та самая причина, по которой я храню пачку "Магнума"
And with the wagon, hit you in the back of the Magnum
И вместе с фургоном ударю тебя сзади из "Магнума".
For the record, don't think it was something you did
Для протокола, не думай, что это было что-то, что ты сделал
Shorty all on me 'cause it's hard to resist the kid
Коротышка весь на мне, потому что перед ним трудно устоять.
I got a idea that's dope for y'all
У меня есть идея, которая подойдет вам всем.
As y'all could get cold so I could hit the both of y'all
Поскольку вы все могли замерзнуть, я мог бы ударить вас обоих.
See, I know she loves you (I know she loves you)
Видишь, я знаю, что она любит тебя знаю, что она любит тебя)
I understand (I understand)
Я понимаю понимаю)
I probably be just as crazy about you if you were my own man
Я, наверное, была бы так же без ума от тебя, если бы ты был моим собственным мужчиной
Maybe next lifetime (maybe next lifetime)
Может быть, в следующей жизни (может быть, в следующей жизни)
Possibly (possibly)
Возможно (возможно)
Until then old friend, your secret is safe with me (shh, hot)
До тех пор, старый друг, твой секрет в безопасности со мной (тсс, горячо)
Don't cha wish your girlfriend was hot like me? (Oh)
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же горячей, как я? (О)
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была такой же уродкой, как я? (Как я)
Don't cha? (Don't cha baby?)
Не так ли, ча? (Не так ли, детка?)
Don't cha? (Alright, sing)
Не так ли, ча? (Хорошо, пой)
Don't cha wish your girlfriend was raw like me? (Raw)
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же грубой, как я? (Сырой)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (Big fun)
Разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была такой же веселой, как я? (Большое веселье)
Don't cha? (Ah-ah-ah)
Не так ли, ча? (А-а-а)
Don't cha?
Не так ли, ча?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.