The Pussycat Dollsfeat.Busta Rhymes - Don't Cha (Main Mix) - traduction des paroles en russe

Don't Cha (Main Mix) - Busta Rhymes , The Pussycat Dolls traduction en russe




Don't Cha (Main Mix)
Разве ты не хотел бы (Основной микс)
Ayo, what the fuck you think a record by Pussycat Dolls
Эй, как, чёрт возьми, ты думал, будет звучать запись Pussycat Dolls
Featuring Busta Rhymes is gon' sound like?
с участием Басты Раймса?
Okay (ah)
Окей (а)
Yeah (ah)
Да (а)
Oh, we about to get it just a little hot and sweaty in this motherfucker (ooh, baby)
О, сейчас станет немного жарко и влажно в этом местечке (ух, детка)
Ladies, let's go (uh)
Девушки, вперёд (у)
Soldiers, let's go (dolls)
Солдаты, вперёд (куколки)
Let me talk to y'all and just, you know, give you a little situation
Позвольте мне поговорить с вами и, знаете ли, немного обрисовать ситуацию
Listen (fellas)
Слушайте (парни)
You see this shit get hot
Видишь, как всё накаляется
Every time I come through when I step up in the spot (are you ready?)
Каждый раз, когда я появляюсь, когда я вступаю на площадку (вы готовы?)
Make the place sizzle like a summertime cookout
Зажигаю это место, как летний пикник
Prowl for the best chick, yes, I'm on the lookout (let's dance)
Высматриваю лучшую цыпочку, да, я в поиске (давайте танцевать)
Slow bangin' shorty like a belly dancer wit' it
Медленно двигаюсь, детка, как танцовщица живота
Smell good, pretty skin, so gangsta wit' it (ooh, baby)
Хорошо пахну, красивая кожа, такая гангста (ух, детка)
No tricks, only diamonds under my sleeve
Никаких фокусов, только бриллианты под рукавом
Gimme the number, but make sure you call before you leave
Дай мне номер, но убедись, что позвонишь, прежде чем уйдёшь
I know you like me (I know you like me)
Я знаю, что я тебе нравлюсь знаю, что я тебе нравлюсь)
I know you do (I know you do)
Я знаю знаю)
That's why whenever I come around, she's all over you
Вот почему, когда я появляюсь, она вся на тебе
And I know you want it (I know you want it)
И я знаю, что ты этого хочешь знаю, что ты этого хочешь)
It's easy to see (it's easy to see)
Это легко увидеть (это легко увидеть)
And in the back of your mind I know you should be fucking with me
И в глубине души я знаю, что ты должен быть со мной
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была горячей, как я?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была безбашенной, как я?
Don't cha?
Разве нет?
Don't cha?
Разве нет?
Don't cha wish your girlfriend was raw like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была отвязной, как я?
Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была весёлой, как я?
Don't cha? (Ah-ah-ah)
Разве нет? (А-а-а)
Don't cha?
Разве нет?
Fight the feeling (fight the feeling)
Борись с этим чувством (борись с этим чувством)
Leave it alone (leave it alone)
Оставь это (оставь это)
'Cause if it ain't love, it just ain't enough to leave a happy home
Потому что, если это не любовь, этого просто недостаточно, чтобы разрушить счастливый дом
Let's keep it friendly (let's keep it friendly)
Давай останемся друзьями (давай останемся друзьями)
You have to play fair (you have to play fair)
Ты должен играть честно (ты должен играть честно)
See, I don't care but I know she ain't gon' wanna share
Видишь ли, мне всё равно, но я знаю, что она не захочет делиться
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была горячей, как я?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была безбашенной, как я?
Don't cha? (Don't cha baby?)
Разве нет? (Разве нет, детка?)
Don't cha? (Alright, saying)
Разве нет? (Хорошо, говорю)
Don't cha wish your girlfriend was raw like me? (Raw)
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была отвязной, как я? (Отвязной)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (big fun)
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была весёлой, как я? (Очень весёлой)
Don't cha? (Okay, I see how it's goin' down)
Разве нет? (Хорошо, я вижу, к чему всё идёт)
Don't cha? (Seem like shorty wanna little ménage pop off or somethin')
Разве нет? (Похоже, малышка хочет немного ménage à trois или что-то в этом роде)
(Let's go)
(Поехали)
Well, let me get straight to it
Что ж, позволь мне перейти прямо к делу
Every broad wanna watch a nigga when I come through it
Каждая тёлка хочет посмотреть на ниггера, когда я появляюсь
It's the God almighty, lookin' all brand new-ish
Это сам Бог всемогущий, выглядящий совершенно новым
Shorty wanna jump in my Aston Vanquish
Малышка хочет запрыгнуть в мой Aston Martin Vanquish
Lookin' at me all like she really wan' do it
Смотрит на меня так, будто действительно хочет этого
Tryna put it on me 'til my balls black and blueish
Пытается завести меня до посинения моих яиц
You wanna play with a player, girl, then play on
Хочешь поиграть с игроком, девочка, тогда играй
Strip out the Chanel and leave the lingerie on (ha)
Сними Chanel и оставь бельё (ха)
Watch me and I'ma watch you at the same time
Смотри на меня, и я буду смотреть на тебя одновременно
Lookin' at you wan' break my back
Глядя на тебя, хочу сломать себе спину
You're the very reason why I keep a pack of the Magnum
Ты единственная причина, по которой я держу пачку Magnum
And with the wagon, hit you in the back of the Magnum
И в машине, трахну тебя на заднем сиденье Magnum
For the record, don't think it was something you did
К вашему сведению, не думайте, что это из-за чего-то, что вы сделали
Shorty all on me 'cause it's hard to resist the kid
Малышка вся на мне, потому что трудно устоять перед парнем
I got a idea that's dope for y'all
У меня есть отличная идея для вас двоих
As y'all could get cold so I could hit the both of y'all
Вы можете обе замёрзнуть, чтобы я мог согреть вас обоих
See, I know she loves you (I know she loves you)
Видишь ли, я знаю, что она любит тебя знаю, что она любит тебя)
I understand (I understand)
Я понимаю понимаю)
I probably be just as crazy about you if you were my own man
Я бы, наверное, так же с ума сходила по тебе, если бы ты был моим мужчиной
Maybe next lifetime (maybe next lifetime)
Может быть, в следующей жизни (может быть, в следующей жизни)
Possibly (possibly)
Возможно (возможно)
Until then old friend, your secret is safe with me (shh, hot)
А пока, старый друг, твой секрет в безопасности со мной (тсс, горячо)
Don't cha wish your girlfriend was hot like me? (Oh)
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была горячей, как я? (О)
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была безбашенной, как я? (Как я)
Don't cha? (Don't cha baby?)
Разве нет? (Разве нет, детка?)
Don't cha? (Alright, sing)
Разве нет? (Хорошо, пой)
Don't cha wish your girlfriend was raw like me? (Raw)
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была отвязной, как я? (Отвязной)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (Big fun)
Разве ты не хотел бы, чтобы твоя девушка была весёлой, как я? (Очень весёлой)
Don't cha? (Ah-ah-ah)
Разве нет? (А-а-а)
Don't cha?
Разве нет?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.