The Qemists - Find My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Qemists - Find My Way




Welcome to the mind of the luminous [beer?] mate
Добро пожаловать в разум светящегося [пива?] приятель.
Proceed with caution it's a dark place thoughts roam free across this entire landscape
Действуйте осторожно, это темное место, мысли свободно бродят по всему этому пейзажу.
So there's nothing to trip on
Так что не на что споткнуться.
Put your wings on
Надень свои крылья.
Follow me to the sun
Следуй за мной к Солнцу.
Surfing through an ocean of emotion
Серфинг в океане эмоций.
Looking for the calm in a storm that approaches
В поисках спокойствия в приближающейся буре.
Critical force leads to a pivotal force
Критическая сила ведет к основной силе.
Free to a course, stakes will steady your course
Свободный курс, ставки поддержат твой курс.
If you don't follow the law, follow your heart
Если ты не следуешь закону, следуй зову сердца.
Ain't nobody keepin' the score
Никто не хранит счет.
I guess what I'm sayin' is use your brains to create that which you wish to see in the world
Думаю, я говорю, что используй свои мозги, чтобы создать то, что ты хочешь увидеть в мире.
Now make it all change
Теперь все изменится.
Tryna find my way, find my way, find my way
Пытаюсь найти свой путь, найти свой путь, найти свой путь.
Tryna find my way, find my way, find my way
Пытаюсь найти свой путь, найти свой путь, найти свой путь.
Tryna find my way, find my way, find my way
Пытаюсь найти свой путь, найти свой путь, найти свой путь.
Tryna find my way, way, way, way
Пытаюсь найти свой путь, путь, путь, путь.
I'm tryna find my way through the masses
Я пытаюсь найти свой путь через массы.
I'm tryna find a way we can make it all change
Я пытаюсь найти способ все изменить.
Tryna find a way through the clashes of everyone in me
Пытаюсь найти выход из всех моих столкновений.
It'll start with a spark in the brain
Все начнется с искры в мозгу.
Now I'm aware that I stand in the rain
Теперь я знаю, что стою под дождем.
And the the pain that I feel is the fuel for the game
И боль, которую я чувствую, - это топливо для игры.
So I reach for the sky while I'll scream what I'm sayin'
Так что я дотягиваюсь до неба, пока кричу, что говорю.
But follow me to the [moon?] and I'll breathe in meditation in the morning
Но следуй за мной до [Луны?], и я вдохну медитацию утром.
And [he's?] been radiating love for the people
И [он?] излучал любовь к людям,
And then for the [nature?] we [?]
а затем к [природе?] мы [?]
But soon better learn to live with it
Но скоро лучше научиться жить с этим.
Ain't nobody free from themself
Никто не свободен от самого себя.
You get it, but don't get it
Ты понимаешь, но не понимаешь.
Think your winnin'
Думаю, ты победила.
But you just passed go
Но ты только что прошла мимо.
Keep spinnin'
Продолжай вертеться.
Like a rat in the maze with a crumb for the day
Как крыса в лабиринте с крошкой на день.
See what I'm sayin'?
Видишь, что я говорю?
we're stuck in a game
мы застряли в игре.
We're trying to play
Мы пытаемся играть.
We don't know how to win
Мы не знаем, как победить.
Looking within is the only way back from the source
Заглядывая внутрь-это единственный путь назад от источника.
Now how 'bout tellin' your friends?
Как насчет рассказать своим друзьям?
Tryna find my way, find my way, find my way
Пытаюсь найти свой путь, найти свой путь, найти свой путь.
Tryna find my way, find my way, find my way
Пытаюсь найти свой путь, найти свой путь, найти свой путь.
Tryna find my way, find my way, find my way
Пытаюсь найти свой путь, найти свой путь, найти свой путь.
Tryna find my way, way, way, way
Пытаюсь найти свой путь, путь, путь, путь.
I'm tryna find my way through the masses
Я пытаюсь найти свой путь через массы.
I'm tryna find a way we can make it all change
Я пытаюсь найти способ все изменить.
Tryna find a way through the clashes of everyone in me
Пытаюсь найти выход из всех моих столкновений.
I'm tryna find my way through the masses
Я пытаюсь найти свой путь через массы.
I'm tryna find a way we can make it all change
Я пытаюсь найти способ все изменить.
Tryna find a way through the clashes of everyone in me
Пытаюсь найти выход из всех моих столкновений.
I'm tryna find my way through the masses
Я пытаюсь найти свой путь через массы.
I'm tryna find a way we can make it all change
Я пытаюсь найти способ все изменить.
Tryna find a way through the clashes of everyone in me
Пытаюсь найти выход из всех моих столкновений.
I'm tryna find my way through the masses
Я пытаюсь найти свой путь через массы.
I'm tryna find a way we can make it all change
Я пытаюсь найти способ все изменить.
Tryna find a way through the clashes of everyone in me
Пытаюсь найти выход из всех моих столкновений.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.