The Quarrymen - The World Is Waiting for the Sunrise - traduction des paroles en allemand




The World Is Waiting for the Sunrise
Die Welt wartet auf den Sonnenaufgang
El amor que me das
Die Liebe, die du mir gibst,
Tiene olor a humedad
riecht nach Feuchtigkeit,
Y el amor que te doy
und die Liebe, die ich dir gebe,
Trae bisa de mar
bringt eine Meeresbrise.
Tengo un ramo de rosa s
Ich habe einen Rosenstrauß,
Que robe del jardín
den ich aus dem Garten gestohlen habe.
Un ladrón como yo.
Ein Dieb wie ich
No merece de ti.
verdient dich nicht.
Vendrá un día distinto.
Es wird ein anderer Tag kommen,
De todos los demás.
anders als alle anderen,
Y el amor que nos dimos.
und die Liebe, die wir uns gaben,
Será primaveral.
wird frühlingshaft sein.
Daba Da
Daba Da
Dada daba
Dada daba
Daba daba daba di
Daba daba daba di
Daba Da
Daba Da
Dada daba
Dada daba
Daba daba daba di
Daba daba daba di
Tengo un ramo de rosa s
Ich habe einen Rosenstrauß,
Que robe del jardín
den ich aus dem Garten gestohlen habe.
Un ladrón como yo.
Ein Dieb wie ich
No merece de ti.
verdient dich nicht.
Vendrá un día distinto.
Es wird ein anderer Tag kommen,
De todos los demás.
anders als alle anderen,
Y el amor que nos dimos.
und die Liebe, die wir uns gaben,
Será primaveral.
wird frühlingshaft sein.





Writer(s): Ray Sherman, Eugene Lockhart, Ernest Seitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.