Paroles et traduction The Quasi Kings - Cut It Out
I
say
it
simply
Я
говорю
просто.
I
say
it
one
time
Я
говорю
один
раз.
If
you
can't
pay
the
fee
Если
ты
не
можешь
заплатить,
Don't
do
the
damn
crime
Не
совершай
гребаное
преступление.
If
you
pull
me
over
again
Если
ты
остановишь
меня
снова,
I'ma
lose
my
damn
mind
Я
слечу
с
катушек.
Fuck
off
officer
Отвали,
офицер,
Stop
wasting
my
time
Хватит
тратить
мое
время.
And
yes
i
mind
Да,
мне
это
не
нравится.
Catch
the
man
a
run,
runner
Лови
бегущего
человека,
бегун,
A
troglodyte
like
Bull
Connor
Троглодит,
вроде
Булла
Коннора.
The
empire's
a
gone,
goner
Империя
пала,
Can't
keep
it
up
for
much
longer
Долго
это
не
продлится.
We
are
tired,
we
are
tired
of
Мы
устали,
мы
устали
от
Policeman
fire
Полицейского
огня.
Run,
make
you
run
away
Беги,
заставляешь
нас
бежать,
Cuz
we
can't
rock
no
more
Потому
что
мы
больше
не
можем
веселиться.
This
a
babylon
war
Это
война
Вавилона,
And
we're
here
to
stay
I
been
helpless
И
мы
здесь,
чтобы
остаться.
Я
был
беспомощен
On
the
side
of
the
road
in
the
sunshine
На
обочине
дороги
под
солнцем.
I
been
battling
Я
боролся
с
Fees,
lawyers
courts
and
all
on
my
dime
Штрафами,
адвокатами,
судами,
и
все
за
свой
счет.
And
if
i
learned
one
thing
it
is
this
И
если
я
что-то
и
понял,
так
это
то,
что
The
babylon
system
is
amiss
Система
Вавилона
несовершенна.
They
claim
reform
but
you
can't
trust
it
Они
заявляют
о
реформе,
но
ты
не
можешь
ей
доверять.
It's
all
autopoiesis
Это
все
автопоэзис.
So
cut
it
out
Так
что
прекрати
это.
And
in
my
younger
days
А
в
молодости
I
had
a
saying
У
меня
была
поговорка:
You
cant
fit
the
power
that
«Ты
не
соответствуешь
той
силе,
You're
portraying
Которую
изображаешь».
Don't
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной,
This
is
my
town
Это
мой
город.
Gotta
know
the
road
to
Нужно
знать
дорогу,
чтобы
Get
around,
yeah
Обойти
его,
да.
So
cut
it
out
Так
что
прекрати.
Catch
the
man
a
run,
runner
Лови
бегущего
человека,
бегун,
A
troglodyte
like
Bull
Connor
Троглодит,
вроде
Булла
Коннора.
The
empire's
a
gone,
goner
Империя
пала,
Can't
keep
it
up
for
much
longer
Долго
это
не
продлится.
We
are
tired,
we
are
tired
of
Мы
устали,
мы
устали
от
Policeman
fire
Полицейского
огня.
Run,
make
you
run
away
Беги,
заставляешь
нас
бежать,
Cuz
we
can't
rock
no
more
Потому
что
мы
больше
не
можем
веселиться.
This
a
babylon
war
Это
война
Вавилона,
And
we're
here
to
stay
И
мы
здесь,
чтобы
остаться.
So
cut
it
out
Так
что
прекрати.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.