Paroles et traduction The Quasi Kings - Jetplane
Jetplane
Реактивный самолет
Ooh
baby,
ooh
baby
О,
детка,
о,
детка,
Let's
get
away,
get
away
Давай
улетим,
улетим
отсюда.
The
time
has
come
to
take
a
jetplane
out
Пришло
время
улететь
на
реактивном
самолете,
Coming
home
girl,
then
we're
going
south
Возвращаюсь
домой,
девочка
моя,
а
потом
мы
отправимся
на
юг,
Down
where
the
sandy
beaches
and
the
water
flows
Туда,
где
песчаные
пляжи
и
бежит
вода,
I
need
some
island
time
where
the
boss
can't
call
Мне
нужно
время
на
острове,
где
босс
не
сможет
дозвониться.
Tell
me
do
you
wanna
go
Скажи,
ты
хочешь
поехать?
Cuz
I'm
leaving
on
a
jetplane
Ведь
я
улетаю
на
реактивном
самолете,
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Leaving
on
a
jetplane
Улетаю
на
реактивном
самолете,
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
leaving
on
a
jetplane
Я
улетаю
на
реактивном
самолете,
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Leaving
on
a
jetplane
Улетаю
на
реактивном
самолете,
I'm
coming
home
to,
oh
yes
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой,
о,
да,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I
swear
they're
out
to
get
me
Клянусь,
они
хотят
заполучить
меня,
Pick
me
apart
for
the
city
streets
Разорвать
на
части
на
городских
улицах.
And
I
tried
that
way
for
a
minute,
I
did
И
я
пытался
жить
так
какое-то
время,
правда,
But
it
always
got
the
best
of
me,
ooh
Но
это
всегда
брало
надо
мной
верх,
о,
Now
I'm,
too
tired
Теперь
я
слишком
устал
From
picking
up
the
pieces
of
this
life
Собирать
по
кусочкам
эту
жизнь.
Sometimes
you
need
a
girl
to
call
your
wife
Иногда
нужна
девушка,
которую
можно
назвать
женой,
Someone
to
come
home
to
К
которой
можно
вернуться
домой.
And
I
see
what
you've
been
up
to,
girl
И
я
вижу,
чем
ты
занималась,
девочка,
While
I'm
out
here
going
penniless
Пока
я
пропадал
здесь
без
гроша.
You
could
call
me
envious
Можешь
назвать
меня
завистливым
Or
maybe
just
John
Denver-ish,
yeah
Или,
может
быть,
просто
похожим
на
Джона
Денвера,
да,
Cuz
I
got
to
get
home
Потому
что
мне
нужно
домой.
I'm
leaving
on
a
jetplane
Я
улетаю
на
реактивном
самолете,
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
leaving
on
a
jetplane
Я
улетаю
на
реактивном
самолете,
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
leaving
on
a
jetplane
Я
улетаю
на
реактивном
самолете,
Coming
home
to
you
Возвращаюсь
домой
к
тебе.
I'm
leaving
on
a
jetplane
Я
улетаю
на
реактивном
самолете,
I'm
coming
home
to,
oh
yes
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой,
о,
да,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.