Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I
made
it
once
again
말했지
분명히
Bitch,
ich
hab's
wieder
geschafft,
hab's
klar
gesagt
더
할
수
있어
나는
앞으로
100번은
Kann
noch
mehr,
für
mich
sind's
hundert
Mal
noch
So
flyin'
like
an
eagle,
risin'
to
the
top
So
fliegend
wie
ein
Adler,
steigend
bis
ganz
nach
oben
자수성가
that's
what
I'm
all
about
Selfmade,
das
ist
es,
worum's
mir
geht
너무
많이
떴지만
내
방식은
안
바뀌어
Zu
viel
Ruhm,
doch
mein
Stil
bleibt
derselbe
Still
hardcore
여전히
힙합을
아껴
Immer
noch
hardcore,
Hip-Hop
bleibt
mir
treu
Fake
motherfuckers
걸기적거리기에
난
Fake
Motherfuckers
stolpern
herum,
während
ich
올라왔다네
그
놈들
머리
위에
Über
ihnen
steh',
direkt
auf
ihren
Köpfen
Korean
rap
stars,
ain't
no
fuckin'
기획사
Koreanische
Rap-Stars,
kein
verdammtes
Management
연예인이
아니야
1llionaire
gangstas
Keine
Celebrities,
1llionaire
Gangstas
절대
눈치
보지
않어
난
보여주지
직접
Ich
pass
mich
nicht
an,
zeig's
dir
selbst
큰
돈을
쓰고
찍어
Instagram
pictures
Großes
Geld
ausgegeben
für
Instagram-Bilder
Abu
Dhabi
lifestyle,
1llionaire,
we
iced
out
Abu
Dhabi-Lifestyle,
1llionaire,
wir
glitzern
간지의
끝이라고
할
수
있지
Kannst
sagen,
das
hier
ist
der
Gipfel
des
Swags
사실상
300
sneakers
미발매
Jordans
Eigentlich
300
Sneakers,
unveröffentlichte
Jordans
Shout
out
to
ShouLee
for
supportin'
Shout
out
an
ShouLee
für
die
Unterstützung
Fuck
bitches,
get
money
내
인생의
motto
Fuck
Bitches,
get
money
– mein
Lebensmotto
녹음을
마친
후에
Dom
perignon을
따러
Nach
dem
Recording,
Dom
Perignon
korken
lassen
인생에
대해서
내가
하고
싶은
말은
Was
ich
über
das
Leben
sagen
will:
오직
하나
뿐
살고
싶은
대로
살아
Nur
eins
– leb
so,
wie
du
willst
뭐
그
자식들
말은
안
들려
Scheiß
auf
das,
was
diese
Typen
sagen
나는
돈
들어오는
소리만
들려
Ich
hör
nur
das
Klingeln
von
Geld
in
meinen
Ohren
가난했던
놈이
3억짜리
차를
굴려
Armes
Kind,
jetzt
fahr
ich
'nen
Wagen
für
300
Mill
Thank
god
for
everything
할렐루야
Thank
God
for
everything,
Halleluja
언더
시절
어떤
프로듀서가
내게
그런
말했네
In
der
Underground-Zeit
sagte
mir
mal
ein
Producer
그와
함께
하면
어떤
일을
해도
모두
다
된대
Mit
ihm
könnte
ich
alles
erreichen,
meinte
er
마지막이
punch
line
날더러
턱
좀
깎고
하면
되겠대
Der
Punchline?
"Kinn
straffen,
dann
klappt's
schon"
I
don't
need
your
bullet
proof
Ich
brauch'
deine
kugelsichere
Weste
nicht
그렇게
난
그의
소년이
되기를
거부했고
So
lehnte
ich
ab,
sein
Junge
zu
sein
더
옛날로
거슬러
거슬렸던
얘기를
해줄게
Gehen
wir
weiter
zurück,
erzähl
ich
dir
was
von
früher
그때는
IK였을
때
Damals,
als
ich
noch
IK
war
Supreme
team이
그땐
그땐
냈을
때
Als
Supreme
Team
damals,
damals
releaste
그땐
내
허릴
졸라
졸라맸을
때
Damals,
als
mir
noch
der
Magen
knurrte
그땐
그땐
이
타이틀인
Damals,
damals
war
dieser
Titel
그
앨범에
랩
하기로
했고
Ich
sollte
auf
dem
Album
rappen
작업비로
150을
받기로
했는데
150
als
Bezahlung,
abgemacht
프로듀선
결국에
돈
대신
Doch
der
Producer
bot
mir
schließlich
anstatt
Kohle
줘도
안
쓸
비트를
내게
준다고
했고
Beats
an,
die
ich
eh
nie
benutzt
hätte
난
됐다고
했어
Ich
sagte:
"Vergiss
es"
Bitch
you
better
have
my
money
now
Bitch,
du
solltest
mein
Geld
haben
그때
느낀
빡침을
안
잊었지
Den
Frust
von
damals
vergess
ich
nie
뒤끝은
일부러
남겨뒀지
Hintergedanken,
extra
aufbewahrt
총알처럼
언젠간
걔네들
귀에
박기
위해
Wie
'ne
Kugel,
die
ich
eines
Tages
in
ihre
Ohren
jag
그리고
난
20인치
바퀴
위에
Und
jetzt
roll
ich
auf
20-Zoll-Felgen
나의
친구들을
태웠지
변하지
않기
위해
Meine
Freunde
dabei,
um
treu
zu
bleiben
같이
뛰네
연막
같이
뿌연
Gemeinsam
rennen
wir
durch
Nebel,
Dunst
먼지
속에서
적들의
목을
벨
거야
Im
Staub
schneid'
ich
den
Feinden
die
Kehle
durch
그
모양새는
마치
히읏
할렐루야
Wie
ein
Hauch,
Halleluja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Henderson, Dong Shin, Sung Bin Lim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.