The Rah Band - Clouds Across the Moon (Lift off 2017 Lee Chillie Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rah Band - Clouds Across the Moon (Lift off 2017 Lee Chillie Edit)




Clouds Across the Moon (Lift off 2017 Lee Chillie Edit)
Тучи над луной (Lift off 2017 Lee Chillie Edit)
Good evening. This is the intergalactic operator. Can I help you?
Добрый вечер. Вас приветствует межгалактический оператор. Что вам угодно?
Yes. I'm trying to reach flight
Да. Я пытаюсь связаться с рейсом
Commander P.R. Johnson, on Mars, flight 2-4-7
Командир П.Р. Джонсон, на Марсе, рейс 2-4-7
Very well, hold on please you're through!
Очень хорошо, пожалуйста, подождите, вы на связи!
Thank you operator!
Спасибо, оператор!
Hi darlin'! How are you doing?
Привет, дорогая! Как ты?
Hey baby, where're your sleeping?
Эй, детка, ты где сейчас?
Oh I'm sorry, but I've been really missing you!
О, прости, но я очень по тебе скучаю!
Hi darlin'! How's the weather?
Привет, родная! Как погода?
Say baby, is that cold better now?
Скажи, милая, тебе уже лучше?
Oh I'm sorry, is there someone there with you
О, прости, там кто-то есть с тобой?
Ooooh... since you went away, there's nothing goin' right!
Оооо... с тех пор, как ты ушла, всё идет наперекосяк!
I just can't sleep alone at night... I'm not ashamed to say
Я просто не могу спать один по ночам... Мне не стыдно признаться
I badly need a friend... or it's the end.
Мне очень нужен друг... или это конец.
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh baby, you'll hurry home to me.
О, детка, ты поспешишь домой ко мне.
Hi darlin', the kids say they love you.
Привет, любимая, дети передают тебе привет.
Hey baby, is everything fine with you?
Эй, милая, у тебя всё в порядке?
Please forgive me, but I'm trying not to cry...
Пожалуйста, прости меня, но я пытаюсь не плакать...
Ooooh... I've had a million different lovers on the phone.
Оооо... у меня был миллион разных любовниц по телефону.
But I just stayed right here at home.
Но я просто оставался здесь, дома.
I don't think that I can take it anymore this crazy war.
Я не думаю, что я смогу выдержать эту безумную войну.
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh darling, you'll hurry home to me.
О, любимая, ты поспешишь домой ко мне.
I'm sorry to interrupt your conversation, but we are
Извините, что прерываю ваш разговор, но мы
Experiencing violent storm conditions in the asteroid belt at this
наблюдаем сильный шторм в поясе астероидов в данный
Time. We may lose this valuable deep space communication link.
момент. Мы можем потерять эту ценную линию дальней космической связи.
Please, be as brief as possible.
Пожалуйста, будьте максимально кратки.
Thank you
Спасибо
Ooooh... since you went away, there's nothing goin' right!
Оооо... с тех пор, как ты ушла, всё идет наперекосяк!
I just can't sleep alone at night... I'm not ashamed to say
Я просто не могу спать один по ночам... Мне не стыдно признаться
I badly need a friend... or it's the end.
Мне очень нужен друг... или это конец.
Or it's... or it's...
Или это... или это...
Hello?
Алло?
Hello operator?
Алло, оператор?
Yes, we've lost the connection!
Да, мы потеряли соединение!
Could you try again please?
Не могли бы вы попробовать еще раз?
I'm sorry,
Извините,
But I'm afraid we've lost contact with Mars 2-4-7 at this time
Но боюсь, что на данный момент мы потеряли связь с Марсом 2-4-7
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh baby, you'll hurry home to me.
О, детка, ты поспешишь домой ко мне.
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh baby, you'll hurry home to me.
О, детка, ты поспешишь домой ко мне.
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh baby, you'll hurry home to me.
О, детка, ты поспешишь домой ко мне.
"Ok. Thank you very much...
Хорошо. Спасибо большое...
I'll... I'll try again next year...
Я... я попробую еще раз в следующем году...
Next year... next year... next year..."
В следующем году... в следующем году... в следующем году..."
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh baby, you'll hurry home to me.
О, детка, ты поспешишь домой ко мне.
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh baby, you'll hurry home to me.
О, детка, ты поспешишь домой ко мне.
Now, when I look at the cloud's across the moon.
Теперь, когда я смотрю на облака, плывущие по луне,
Here in the night I just hope and pray that soon.
Здесь, в ночи, я лишь надеюсь и молюсь, что скоро
Oh baby, you'll hurry home to me.
О, детка, ты поспешишь домой ко мне.





Writer(s): Richard Anthony Hewson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.