The Rainbooms - Swiecic Jak Tecze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Rainbooms - Swiecic Jak Tecze




Swiecic Jak Tecze
Shimmer and Shine
Tak, był taki czas
Yes, there was such a time
Zjawiłeś nagle się, rozlałeś światło gwiazd
You appeared suddenly, you spilled starlight
Tak, nauczyłeś mnie
Yes, you taught me
Że gdy jest źle, to trzeba wstać, rozjaśnić się
That when things are bad, you have to get up and make yourself shine
Jestem tęczą
I'm a rainbow
Jestem tęczą
I'm a rainbow
Jestem tęczą
I'm a rainbow
Jestem tęczą
I'm a rainbow
Jak bez przyjaciół żyć?
How can you live without friends?
Ty musisz wspierać ich, w potrzebie blisko być
You have to support them, be close to them when they need it
A gdy muzyka będzie w nas
And when music is in us
Także piosenka porozpala wokół blask
Also, the song will ignite a glow around us
Oto on, dźwięków ton z naszych serc
Here it is, a sound tone from our hearts
Które w nas dźwięczą
Which resound within us
Jasny głos śmiało gna poprzez mrok
A clear voice boldly races through the darkness
I słychać słowa
And you can hear the words
Że jestem tęczą
That I'm a rainbow
Że jestem tęczą
That I'm a rainbow
Że jestem tęczą
That I'm a rainbow
Że jestem tęczą
That I'm a rainbow
Gdy pada znów deszcz
When rain falls again
Ramię w ramię trzeba stać
We must stand shoulder to shoulder
I czekać, słońce nas
And wait for the sun
Swym promieniem zacznie grzać
To start warming us with its rays
Oto on, dźwięków ton z naszych serc
Here it is, a sound tone from our hearts
Które w nas dźwięczą
Which resound within us
Jasny głos śmiało gna poprzez mrok
A clear voice boldly races through the darkness
I słychać słowa
And you can hear the words
Że jestem tęczą
That I'm a rainbow
Że jestem tęczą
That I'm a rainbow
Jestem tęczą
I'm a rainbow
Że jestem tęczą
That I'm a rainbow
Jestem tęczą
I'm a rainbow





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.