Paroles et traduction The Rainbooms - Swiecic Jak Tecze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak,
był
taki
czas
Да,
было
такое
время
Zjawiłeś
nagle
się,
rozlałeś
światło
gwiazd
Ты
появился
внезапно,
ты
пролил
свет
звезд
Tak,
nauczyłeś
mnie
Да,
ты
научил
меня.
Że
gdy
jest
źle,
to
trzeba
wstać,
rozjaśnić
się
Что
когда
плохо,
то
нужно
вставать,
светлеть
Jak
bez
przyjaciół
żyć?
Как
без
друзей
жить?
Ty
musisz
wspierać
ich,
w
potrzebie
blisko
być
Вы
должны
поддержать
их,
в
необходимости
быть
рядом
A
gdy
muzyka
będzie
w
nas
И
когда
музыка
будет
в
нас
Także
piosenka
porozpala
wokół
blask
Также
песня
зажигает
вокруг
сияние
Oto
on,
dźwięków
ton
z
naszych
serc
Вот
он,
тон
из
наших
сердец
Które
w
nas
dźwięczą
Которые
звучат
в
нас
Jasny
głos
śmiało
gna
poprzez
mrok
Ясный
голос
бесстрашно
гнет
сквозь
тьму
I
słychać
słowa
И
слышны
слова
Że
jestem
tęczą
Что
я
Радуга
Że
jestem
tęczą
Что
я
Радуга
Że
jestem
tęczą
Что
я
Радуга
Że
jestem
tęczą
Что
я
Радуга
Gdy
pada
znów
deszcz
Когда
снова
идет
дождь
Ramię
w
ramię
trzeba
stać
Плечом
к
плечу
нужно
стоять
I
czekać,
aż
słońce
nas
И
ждать,
пока
солнце
нас
Swym
promieniem
zacznie
grzać
Своим
лучом
он
начнет
греться
Oto
on,
dźwięków
ton
z
naszych
serc
Вот
он,
тон
из
наших
сердец
Które
w
nas
dźwięczą
Которые
звучат
в
нас
Jasny
głos
śmiało
gna
poprzez
mrok
Ясный
голос
бесстрашно
гнет
сквозь
тьму
I
słychać
słowa
И
слышны
слова
Że
jestem
tęczą
Что
я
Радуга
Że
jestem
tęczą
Что
я
Радуга
Że
jestem
tęczą
Что
я
Радуга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.