Paroles et traduction The Rakes - Just A Man With A Job
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just A Man With A Job
Всего лишь парень с работой
I'm
just
a
man
with
a
job
Я
всего
лишь
парень
с
работой,
You
can
call
me
Harry,
Jim
or
Bob
Можешь
звать
меня
Гарри,
Джим
или
Боб.
Three
floors
below
from
Picadilly
Три
этажа
ниже
Пикадилли,
It's
dark
and
chilly
Темно
и
зябко.
Counting
the
cars
with
cocktail
bars
Считаю
машины
с
коктейль-барами,
Keeping
a
check
on
four-wheeled
wrecks
Слежу
за
четырёхколёсными
развалюхами.
Three
floors
above
it's
not
the
same
Тремя
этажами
выше
всё
иначе,
Picadilly,
lighting
up
the
rain
Пикадилли
освещает
дождь.
Here
I'm
a
ghost
in
the
cellar
Здесь
я
призрак
в
подвале,
The
kind
of
fellow
Такой
вот
малый,
Who's
counting
days
that
could
be
nights
Который
считает
дни,
что
могли
бы
быть
ночами.
Count
on
the
man
who's
counting
lights
Положись
на
парня,
который
считает
огни.
Counting
lights,
every
night,
every
kind
of
light
Считаю
огни,
каждую
ночь,
все
виды
огней.
Little
lights,
bigger
lights,
any
kind
of
light
Маленькие
огоньки,
большие
огни,
любые
огни.
Headlights
from
a
limo,
wakin'
up
the
wino
Фары
от
лимузина,
будят
забулдыгу.
Counting
lights,
every
night,
every
kind
of
light
Считаю
огни,
каждую
ночь,
все
виды
огней.
And
every
night,
I'm
counting
lights
И
каждую
ночь
я
считаю
огни,
From
left
to
right,
I
count
the
lights
Слева
направо,
я
считаю
огни.
I'm
just
a
man
with
a
map
Я
всего
лишь
парень
с
картой,
My
'A
to
Z'
is
open
on
my
lap
Мой
«А
до
Я»
открыт
у
меня
на
коленях.
Lady
I
know
where
you're
goin'
Милая,
я
знаю,
куда
ты
едешь,
Your
class
is
showin'
Твой
класс
виден.
Your
headlights
polished
to
a
'T'
Твои
фары
начищены
до
блеска,
I'll
count
your
lights,
you
count
on
me
Я
сосчитаю
твои
огни,
ты
рассчитывай
на
меня.
Someday
I'll
leave,
I
believe
Когда-нибудь
я
уйду,
я
верю,
If
I
can
find
the
trump
card
in
my
sleeve
Если
найду
козырь
в
рукаве.
Counting
the
boats
in
Monte
Carlo
Буду
считать
яхты
в
Монте-Карло,
A
silver
arrow
Серебряная
стрела
Upon
a
cabbie
cap
На
кепке
таксиста.
My
'A
to
Z'
flat
on
it's
back
Мой
«А
до
Я»
лежит
раскрытый.
Counting
lights,
every
night,
every
kind
of
light
Считаю
огни,
каждую
ночь,
все
виды
огней.
Little
lights,
bigger
lights,
any
kind
of
light
Маленькие
огоньки,
большие
огни,
любые
огни.
Leave
it
to
the
navy,
look
here
comes
a
chevy
Предоставь
это
флоту,
смотри,
вот
едет
Шевроле.
Counting
lights,
every
night,
every
kind
of
light
Считаю
огни,
каждую
ночь,
все
виды
огней.
Little
lights,
bigger
lights,
any
kind
of
light
Маленькие
огоньки,
большие
огни,
любые
огни.
And
every
night,
I'm
counting
lights
И
каждую
ночь
я
считаю
огни,
From
left
to
right,
I
count
the
lights
Слева
направо,
я
считаю
огни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.