Paroles et traduction The Ranger$ - Go Hard
Go
go
go
go
go
Go
go
go
go
go
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
Fisrt
off
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
Fisrt
off
It's
The
Rangers
baby
It's
The
Rangers
baby
See
us
some
girls
go
crazy
See
us
some
girls
go
crazy
Langston,
Spotlight,
Day
Day,
Corey
Langston,
Spotlight,
Day
Day,
Corey
What
else
I
gotta
say
What
else
I
gotta
say
I
go
hard
your
girl
stay
jockin
I
go
hard
your
girl
stay
jockin
Her
friends
they
stay
watchin
Her
friends
they
stay
watchin
Put
it
work
I
just
clocked
in
Put
it
work
I
just
clocked
in
Clocked
out
and
you
know
I
get
it
poppin
Разогнался,
и
ты
знаешь,
что
у
меня
все
получается.
I'm
gone
lil'
mama
wassup
Я
ухожу,
маленькая
мама,
как
дела
The
sun
go
down
and
the
freaks
get
up
Солнце
садится,
и
уроды
встают
I'm
in
the
zone
til'
six
in
the
mon'
Я
в
зоне
до
шести
утра.'
Your
girl
like
a
light
switch
I
turn
her
on
Твоя
девушка,
как
выключатель
света,
я
включаю
ее.
And
she
love
my
swagg
И
ей
нравится
моя
развязность
Get
it,
get
it,
get
it
on
the
flo'
she
bad
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
на
полу,
она
плохая
I'm
bad
like
Mike
Jack
Я
такой
же
плохой,
как
Майк
Джек
And
you
know
it's
Julian
on
the
track
And
you
know
it's
Julian
on
the
track
Rangers,
we
so
fly
Rangers,
we
so
fly
Break
your
necks
every
time
we
walk
by
Break
your
necks
every
time
we
walk
by
No
jail,
we
got
bars
No
jail,
we
got
bars
Every
body
know
that
my
crew
go
hard
Every
body
know
that
my
crew
go
hard
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Everybody
know
that
my
crew
go
hard
Все
знают,
что
моя
команда
старается
изо
всех
сил
Yeah
you
know
everythings
on
lock
down
Да,
ты
знаешь,
что
все
под
замком
Nice
yellow
bown
on
my
side
with
the
top
down
Симпатичная
желтая
рубашка
на
боку
с
опущенным
верхом
Red
in
her
hair
no
top
out
Рыжие
волосы
без
верха
Pardon
me
if
I
came
off
fowl
(oops)
Простите,
если
я
оторвался
от
мяса
(упс)
When
we
be
in
the
function
these
girls
go
wild
Когда
мы
участвуем
в
мероприятии,
эти
девушки
сходят
с
ума
Lightning
describes
me
best
now
Молния
сейчас
лучше
всего
описывает
меня
Julian
on
the
beat
leaves
these
critics
like
WOW
Julian
on
the
beat
оставляет
у
этих
критиков
впечатление
"ВАУ"
Rangers
done
did
it
now
Рейнджеры
сделали
это
сейчас
I'm
Young
Corey
Я
молодой
Кори
You
like
my
fitts
Тебе
нравятся
мои
штанишки
All
up
on
the
flo'
showin
off
my
kicks
Все
на
полу,
демонстрируя
свои
удары
Vlados
hangin'
off
the
window
of
the
6
Владос
свисает
с
окна
6-го
этажа.
So
I
ain't
gotta
tug
I
let
them
pull
the
chicks
Так
что
мне
не
нужно
дергать,
я
позволяю
им
дергать
цыпочек.
I
go
hard
in
the
paint
watch
this
Я
вхожу
в
краску,
наблюдая
за
этим
I
just
pull
up
and
hop
out
and
take
over
shit
Я
просто
подъезжаю,
выпрыгиваю
и
беру
все
на
себя.
They
take
off
they
tops
then
they
hop
on
my
tip
Take
off
they
tops
then
they
hop
on
my
tip
They
take
off
they
tops
then
they
hop
on
my
tip
Take
off
they
tops
then
they
hop
on
my
tip
Rangers,
we
so
fly
Rangers,
we
so
fly
Break
your
necks
every
time
we
walk
by
Break
your
necks
every
time
we
walk
by
No
jail,
we
got
bars
No
jail,
we
got
bars
Every
body
know
that
my
crew
go
hard
Every
body
know
that
my
crew
go
hard
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Идти
идти
идти
идти
идти
идти
идти
идти
идти
идти
идти
(идти
тяжело)
Everybody
know
that
my
crew
go
hard
Все
знают,
что
моя
команда
старается
изо
всех
сил
Who
puts
the
bang
in
the
beat
like
me
Кто
так
же
хорошо
вписывается
в
ритм,
как
я
Who
runs
the
girls
from
head
over
seas
Кто
руководит
девушками
из
"head
over
seas"
They
let
us
in
the
do'
and
we
run
everythang
Они
пускают
нас
в
дело,
и
мы
всем
заправляем.
Ladies
passin'
out
feelin
like
the
Young
King
Дамы
падают
в
обморок,
чувствуя
себя
юным
королем.
They
be
in
my
jeans
I
don't
even
rock
bling
Они
у
меня
в
джинсах,
я
даже
не
ношу
никаких
побрякушек.
Cause
I'm
off
the
wall
and
my
pindrop
and
my
pindrop
wall?
Потому
что
я
оторвался
от
стены,
и
от
моего
пиндропа,
и
от
моей
пиндроповой
стены?
They
like
what
flow
and
your
boys
still
ball
Им
нравится
то,
что
течет,
а
твои
парни
все
еще
играют
в
мяч
I
ain't
Nate
Dogg
(what
all
girls
call?)
Я
не
Нейт
Догг
(как
его
называют
все
девушки?)
I
be
in
the
pain
goin
hard
throwin
elbows
Мне
больно,
я
изо
всех
сил
бью
локтями
Langston's
been
a
Ranger
since
Hamilton
and
Ello
Лэнгстон
был
рейнджером
со
времен
Гамильтона
и
Элло
They
say
we
sold
out
Они
говорят,
что
мы
продались
I
say
we
got
that
belt
though
Но
я
говорю,
что
этот
пояс
у
нас
есть
Sold
out
stores,
cash
them
cheques
bro
Распроданные
магазины,
обналичивай
их
чеки,
братан
We
drop
it
and
they
fall
but
they
hearts
finna
let
go
Мы
бросаем
это,
и
они
падают,
но
их
сердца
никогда
не
отпустят
I
be
on
the
party
bus,
I
used
to
ride
the
Metro
hah
Я
еду
на
автобусе
для
вечеринок,
раньше
я
ездил
на
метро,
ха
And
who
get
it
like
me
И
кто
понимает
это
так
же,
как
я
Jerk
low
bars,
pindrop
king
Рывок
на
низких
брусьях,
король
пиндропов
Rangers,
we
so
fly
Рейнджеры,
мы
так
летаем
Break
your
necks
every
time
we
walk
by
Ломайте
себе
шеи
каждый
раз,
когда
мы
проходим
мимо
No
jail,
we
got
bars
Никакой
тюрьмы,
у
нас
есть
решетки
Every
body
know
that
my
crew
go
hard
Каждый
знает,
что
моя
команда
старается
изо
всех
сил
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
go
(Go
Hard)
Everybody
know
that
my
crew
go
hard
Everybody
know
that
my
crew
go
hard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye West, Writers Unknown
Album
Go Hard
date de sortie
30-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.