Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Feat. Kid Ink
Nicht Mehr Feat. Kid Ink
I'll
be
leaving
without
you
babe*
Ich
werde
ohne
dich
gehen,
Babe*
Leaving
without
you
babe
Gehe
ohne
dich,
Babe
Leaving
without
you
babe
Gehe
ohne
dich,
Babe
I'll
be
leaving
without
you
baby
Ich
werde
ohne
dich
gehen,
Baby
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Baby
I'm
going,
going,
gone
Baby,
ich
bin
weg,
weg,
weg
Going,
going,
gone
Weg,
weg,
weg
I
ain't
thinking
bout
you
no
more
Ich
denke
nicht
mehr
an
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
I
ain't
worried
bout
you
no
more
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
mehr
um
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
Baby
I'm
going,
going,
gone
Baby,
ich
bin
weg,
weg,
weg
I'm
going,
going,
gone
Ich
bin
weg,
weg,
weg
Damn
girl
why
you
bring
so
much
drama
Verdammt,
Mädchen,
warum
bringst
du
so
viel
Drama?
Girl
you
got
problems
and
no
I
can't
solve
em
Mädchen,
du
hast
Probleme,
und
nein,
ich
kann
sie
nicht
lösen
And
how
did
you
come
friends
with
my
ex
girl
Und
wie
bist
du
mit
meiner
Ex-Freundin
befreundet
geworden?
Talked
to
my
homie
on
the
side
Hast
nebenbei
mit
meinem
Kumpel
geredet
I
read
texts
girl
Ich
habe
SMS
gelesen,
Mädchen
I
shoulda
saw
it
come
cause
I'm
smarter
than
that
Ich
hätte
es
kommen
sehen
sollen,
denn
ich
bin
schlauer
als
das
I
was
blind
off
love
and
what
I
thought
was
that
Ich
war
blind
vor
Liebe
und
dachte,
das
wäre
es
But
I
ain't
coming
back
you
messed
up
Aber
ich
komme
nicht
zurück,
du
hast
es
vermasselt
But
I
ain't
gon
trip
cause
karmas
a
bitch,
uh
Aber
ich
werde
nicht
ausflippen,
denn
Karma
ist
eine
Schlampe,
äh
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
ain't
worried
bout
you
no
more
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
mehr
um
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
I
ain't
thinking
bout
you
no
more
Ich
denke
nicht
mehr
an
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
Baby
I'm
going
going
gone
Baby,
ich
bin
weg,
weg,
weg
I'm
going
going
gone
Ich
bin
weg,
weg,
weg
See
ya
later
I'm
going
outta
here,
bye
Bis
später,
ich
gehe
hier
raus,
tschüss
Ain't
nobody
thinkin'
bout
you
cause
a
nigga
to
fly
Keiner
denkt
an
dich,
weil
ein
Typ
fliegt
We
only
ran
into
each
other
girl
don't
be
shy
Wir
sind
uns
nur
zufällig
begegnet,
Mädchen,
sei
nicht
schüchtern
And
I
ain't
the
right
dude
to
come
try
to
tie
down
Und
ich
bin
nicht
der
richtige
Typ,
um
zu
versuchen,
dich
festzubinden
Never
down
so
I'm
with
the
eagles
Niemals
unten,
also
bin
ich
bei
den
Adlern
And
if
a
girl
set
me
up
I
will
get
lethal
Und
wenn
mich
ein
Mädchen
reinlegt,
werde
ich
tödlich
Like
a
weapon
girl
get
to
steppin'
Wie
eine
Waffe,
Mädchen,
mach
dich
vom
Acker
Find
another
crew
cause
the
rangers
ain't
whatchu
reppin
Such
dir
eine
andere
Crew,
denn
die
Rangers
sind
nicht
das,
was
du
repräsentierst
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
ain't
worried
bout
you
no
more
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
mehr
um
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
I
ain't
thinking
bout
you
no
more
Ich
denke
nicht
mehr
an
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
Baby
I'm
going
going
gone
Baby,
ich
bin
weg,
weg,
weg
I'm
going
going
gone
Ich
bin
weg,
weg,
weg
I
don't
really
need
you
I'm
a
ranger
re-ep
Ich
brauche
dich
nicht
wirklich,
ich
bin
ein
Ranger,
sieh
selbst.
Attitude
is
b.s
go
ahead
and
ste-ep
Deine
Einstellung
ist
Mist,
geh
ruhig
weiter
Move
it
to
the
left,
to
the
left,
to
the
le-eft
Beweg
dich
nach
links,
nach
links,
nach
li-inks
My
feelings
for
you
are
slanted
Meine
Gefühle
für
dich
sind
schräg
Moving
in
a
downwards
fashion
Bewegen
sich
abwärts
And
I'm
done
with
you
boo
go
ahead
and
boo
hoo
Und
ich
bin
fertig
mit
dir,
Süße,
heul
ruhig
Now
you
feeling
clueless
Jetzt
fühlst
du
dich
ahnungslos
Don't
know
what
to
find
true
love
Weißt
nicht,
was
du
finden
sollst,
wahre
Liebe
It
walked
out
on
you
you
lose,
bye
Sie
ist
dir
davongelaufen,
du
verlierst,
tschüss
I
ain't
thinking
bout
you
baby
Ich
denke
nicht
mehr
an
dich,
Baby
I
think
you
that
you
should
leave
Ich
denke,
dass
du
gehen
solltest
I
ain't
the
type
of
nigga
to
wear
emotions
on
my
sleeve
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
seine
Gefühle
offen
zeigt
If
you
wanna
bounce
it
ain't
gon
bug
me
Wenn
du
abhauen
willst,
wird
es
mich
nicht
stören
I
ain't
fallin
in
love
with
you
at
16
Ich
verliebe
mich
nicht
in
dich
mit
16
Girl
I'm
livin
life
and
just
doin'
my
thing
Mädchen,
ich
lebe
mein
Leben
und
mache
einfach
mein
Ding
Before
you
go
tell
me
what's
your
homegirl
name
Bevor
du
gehst,
sag
mir,
wie
heißt
deine
Freundin?
She
could
be
the
one
that
could
rock
this
bling
Sie
könnte
diejenige
sein,
die
diesen
Bling
rocken
könnte
In
the
morning
and
I'm
dippin
I
could'ntremember
a
thing
ha
Am
Morgen
bin
ich
weg
und
kann
mich
an
nichts
erinnern,
ha
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
ain't
worried
bout
you
no
more
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
mehr
um
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
I
ain't
thinking
bout
you
no
more
Ich
denke
nicht
mehr
an
dich
No
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr
Baby
I'm
going
going
gone
Baby,
ich
bin
weg,
weg,
weg
I'm
going
going
gone
Ich
bin
weg,
weg,
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanks Dashawn O, Collins Brian, Goins Julian Alexander, Higgins Langston Alexander, White David Levell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.