The Rankin Family - Roving Gypsy Boy - traduction des paroles en allemand

Roving Gypsy Boy - The Rankin Familytraduction en allemand




Roving Gypsy Boy
Umherziehender Zigeunerjunge
Autum leaves are falling
Herbstblätter fallen
The egale takes to flight
Der Adler erhebt sich zum Flug
The open road is a'calling
Die offene Straße ruft
As day breaks slowly from the night
Während der Tag langsam aus der Nacht anbricht
Day breaks slowly from the night
Der Tag bricht langsam aus der Nacht an
At the breaking of dawn he stepped to the road
Im Morgengrauen trat er auf die Straße
In the soft early morn he stepped lightly
Am sanften frühen Morgen trat er leichtfüßig
Humming a song to himself surely owed
Summte ein Lied vor sich hin, ganz für sich
And all through the day he stepped hightly
Und den ganzen Tag schritt er munter aus
All through the day he stepped highly
Den ganzen Tag schritt er munter aus
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
He'll never choose to stay
Er wird sich niemals entscheiden zu bleiben
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit
Ten thousand miles away from home
Zehntausend Meilen fern von zu Haus
Ten thousand miles or more
Zehntausend Meilen oder mehr
Ten thousand miles he chose to roam
Zehntausend Meilen wählte er zu wandern
Like an egale he did soar
Wie ein Adler schwang er sich empor
Coast to coast and shore to shore
Von Küste zu Küste und Ufer zu Ufer
He rose up in the east and set for the west
Er erhob sich im Osten und zog nach Westen
Travelling the whole world all over
Bereiste die ganze Welt
Searching for something that he loved the best
Suchend nach etwas, das er am meisten liebte
Like a free living gypsy wild rover
Wie ein freilebender, wilder Zigeunerwanderer
A free living gypsy wild rover
Ein freilebender, wilder Zigeunerwanderer
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
He'll never choose to stay
Er wird sich niemals entscheiden zu bleiben
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit
He left the high road to live on the low
Er verließ die Hauptstraße, um im Einfachen zu leben
And all different kinds he met there
Und traf dort auf alle möglichen Arten von Menschen
Plenty were the good folk
Viele waren gute Leute
Many were the foe
Manche waren Feinde
But they all were his friends when he left there
Doch sie alle waren seine Freunde, als er von dort ging
There's a lot more to gain from this living than wealth
Aus diesem Leben lässt sich viel mehr gewinnen als Reichtum
There's a lesson to learn with devotion
Es gibt eine Lektion mit Hingabe zu lernen
Be kind to all others as well as yourself
Sei gütig zu allen anderen wie auch zu dir selbst
Or you'll drift like a boat out on the ocean
Sonst wirst du treiben wie ein Boot auf dem Ozean
Drifting like a boat out on the ocean
Treibend wie ein Boot auf dem Ozean
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
He'll never choose to stay
Er wird sich niemals entscheiden zu bleiben
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
He'll never choose to stay
Er wird sich niemals entscheiden zu bleiben
They call him the roving gypsy boy
Sie nennen ihn den umherziehenden Zigeunerjungen
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit
A rambler in his day
Ein Wanderer zu seiner Zeit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.