The Rapsodie's - Dit Is Liefde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rapsodie's - Dit Is Liefde




Dit Is Liefde
Это любовь
Hee hee lief meisje, blijf eens even staan
Эй, эй, милая девушка, постой-ка немного,
Al een paar dagen loop jij voorbij mijn raam
Уже несколько дней ты проходишь мимо моего окна.
Maar jij doet al die keren, alsof je mij niet ziet
Но ты каждый раз делаешь вид, что не замечаешь меня.
Hee hee lief meisje, jij doet me zo'n verdriet
Эй, эй, милая девушка, ты так меня огорчаешь.
Wil jij proberen mij aan de haak te slaan
Хочешь попробовать поймать меня на крючок?
Nou stoere jongen, dat zal 't maar niet gaan
Ну, дерзкий парень, так просто это не пройдет.
Maar een ding moet je weten, ik zie in jou wel wat
Но ты должен знать одну вещь: я вижу в тебе что-то особенное.
Ach ik geef het toe, 'k vind jou gewoon een schat
Ах, ладно, признаюсь, ты мне очень нравишься.
Refr.:
Припев:
Want dit is liefde, gewoon voor ons de ware liefde
Потому что это любовь, просто настоящая любовь для нас.
Ik weet het zeker, dit is liefde voor mij schijnt nu de zon
Я уверен, это любовь, для меня сейчас светит солнце.
Want toen ik jou zag staan, keek jij me zelfs een beetje vragend aan
Ведь когда я увидел тебя, ты посмотрела на меня с вопросом в глазах.
Je vroeg je af of dit wel kon bestaan en altijd blijven kon
Ты спрашивала себя, возможно ли это, и может ли это длиться вечно.
Nu zijn we samen, voor altijd bij elkaar
Теперь мы вместе, навсегда друг у друга,
En delen lief en leed, ik hoop nog menig jaar
И делим радости и горести, надеюсь, еще много лет.
Maar als ik soms twijfel of ruzie maak met jou
Но если я иногда сомневаюсь или ссорюсь с тобой,
Kijk ik naar ons kindje, verdwijnen twijfels gauw
Я смотрю на нашего ребенка, и сомнения тут же исчезают.
Refr.
Припев.
Want toen ik jou zag staan, keek jij me zelfs een eetje vragend aan
Ведь когда я увидел тебя, ты посмотрела на меня с вопросом в глазах.
Je vroeg je af of dit wel kon bestaan en altijd blijven kon
Ты спрашивала себя, возможно ли это, и может ли это длиться вечно.





Writer(s): Anita Christianen Antonissen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.