Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Macaroni Moon
Makkaroni Mond
some
say
love
is
out
of
reach
Manche
sagen,
Liebe
ist
unerreichbar
stuff
of
fiction
poets
preach
Stoff
aus
dem
Dichter
predigen
but
I
know
it's
you
aber
ich
weiß,
dass
du
es
bist
macaroni
moon
Makkaroni
Mond
need
somebody
by
my
side
Brauche
jemanden
an
meiner
Seite
who
sees
the
dark
through
starry
eyes
der
die
Dunkelheit
durch
sternenklare
Augen
sieht
and
I
know
it's
you
und
ich
weiß,
dass
du
es
bist
macaroni
moon
Makkaroni
Mond
you
talk
to
me
like
the
puddles
kiss
the
leaves
on
the
pavement
Du
sprichst
zu
mir,
wie
die
Pfützen
die
Blätter
auf
dem
Bürgersteig
küssen
and
I
can't
believe
all
this
time
I
left
my
heart
feeling
vacant
und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
all
diese
Zeit
mein
Herz
leer
gelassen
habe
when
I
wanted
your
love
I
wasn't
strong
enough
als
ich
deine
Liebe
wollte,
war
ich
nicht
stark
genug
you
find
your
way
to
my
bed
Du
findest
deinen
Weg
zu
meinem
Bett
yellow
flowers
fill
my
head
gelbe
Blumen
füllen
meinen
Kopf
and
I
know
it's
you
und
ich
weiß,
dass
du
es
bist
macaroni
moon
Makkaroni
Mond
you
talk
to
me
like
the
puddles
kiss
the
leaves
on
the
pavement
Du
sprichst
zu
mir,
wie
die
Pfützen
die
Blätter
auf
dem
Bürgersteig
küssen
and
I
can't
believe
all
this
time
I
left
my
heart
feeling
vacant
und
ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
all
diese
Zeit
mein
Herz
leer
gelassen
habe
when
I
wanted
your
love
I
wasn't
strong
enough
als
ich
deine
Liebe
wollte,
war
ich
nicht
stark
genug
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Mclaughlin, Jeremy Cohen, Luke Imbusch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.