Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Turning Into A Stranger
Превращаясь в незнакомца
                         
                        
                            
                                        Soft 
                                        as 
                                        the 
                                        sound 
                                        of 
                                        rain 
                                        on 
                                        your 
                                        windowsill 
                            
                                        Нежный, 
                                        как 
                                        звук 
                                        дождя 
                                        за 
                                        твоим 
                                        окном, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        was 
                                        lost 
                                        when 
                                        you 
                                        gathered 
                                        me 
                                        in 
                            
                                            Я 
                                        был 
                                        потерян, 
                                        когда 
                                        ты 
                                        приютила 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                            
                                        Home 
                                        is 
                                        the 
                                        sort 
                                        of 
                                        place 
                                        where 
                                        the 
                                        ground 
                                        is 
                                        still 
                            
                                        Дом 
—                                        это 
                                        место, 
                                        где 
                                        земля 
                                        неподвижна, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        am 
                                        sewn 
                                        right 
                                        back 
                                        into 
                                        my 
                                        skin 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        снова 
                                        вшит 
                                            в 
                                        свою 
                                        кожу. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        that's 
                                        me 
                                        backed 
                                        into 
                                            a 
                                        corner 
                            
                                        Но 
                                        это 
                                        я, 
                                        загнанный 
                                            в 
                                        угол, 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        my 
                                        crooked 
                                        head 
                                        and 
                                        everything 
                                        undone 
                            
                                            С 
                                        моей 
                                        кривой 
                                        головой 
                                            и 
                                        всем, 
                                        что 
                                        разрушено. 
                            
                         
                        
                            
                                        Calm 
                                        is 
                                        the 
                                        quiet 
                                        face 
                                        of 
                                            a 
                                        slow 
                                        collapse 
                            
                                        Спокойствие 
—                                        тихое 
                                        лицо 
                                        медленного 
                                        краха, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        am 
                                        drawn 
                                        into 
                                        desolation 
                            
                                            И 
                                        меня 
                                        тянет 
                                            в 
                                        запустение. 
                            
                         
                        
                            
                                        Truth 
                                        doesn't 
                                        stretch 
                                        as 
                                        far 
                                        as 
                                        the 
                                        tendril 
                                        wraps 
                            
                                        Правда 
                                        не 
                                        тянется 
                                        так 
                                        далеко, 
                                        как 
                                        обвивает 
                                        лоза, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        it 
                                        moves 
                                        like 
                                            a 
                                        cancer 
                                        within 
                            
                                        Но 
                                        она 
                                        движется, 
                                        как 
                                        рак 
                                        внутри. 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        me 
                                        stopped 
                                        under 
                                            a 
                                        streetlight 
                            
                                        Это 
                                        я, 
                                        застывший 
                                        под 
                                        уличным 
                                        фонарем, 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        the 
                                        cadence 
                                        of 
                                        the 
                                        blades 
                                        across 
                                        the 
                                        glass 
                            
                                        Со 
                                        стуком 
                                        лезвий 
                                        по 
                                        стеклу. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        that's 
                                        me 
                                        turning 
                                        into 
                                            a 
                                        stranger 
                            
                                            И 
                                        это 
                                            я 
                                        превращаюсь 
                                            в 
                                        незнакомца. 
                            
                         
                        
                            
                                        I've 
                                        given 
                                        up, 
                                        I'm 
                                        giving 
                                        in, 
                                        I'll 
                                        throw 
                                        it 
                                        all 
                                        away 
                            
                                            Я 
                                        сдался, 
                                            я 
                                        поддаюсь, 
                                            я 
                                        отброшу 
                                        все 
                                        прочь. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Brian Mclaughlin, Jeremy Cohen, Luke Imbusch
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.