The Rascals - Away Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rascals - Away Away




Away Away
Прочь, прочь
Cornish
Корниш
I see the games you're playing
Я вижу твои игры,
And I know they're make believe
И знаю, что они наигранны.
It's just a chance I'm taking
Это всего лишь шанс, который я использую.
I've got to look into your head before you leave and go away.
Я должен заглянуть в твою голову, прежде чем ты уйдешь прочь.
You've got to stop, look what you're doing
Ты должна остановиться, посмотреть, что ты делаешь.
You're gonna lead my mind to ruin
Ты разрушишь мой разум.
But if you want, we'll give it a try
Но если хочешь, давай попробуем.
Come into my dreams, I'll teach you to fly.
Войди в мои сны, я научу тебя летать.
I see you standing silent
Я вижу, ты стоишь молча.
I can tell you want to stay
Я вижу, что ты хочешь остаться.
But fear of meeting violence
Но страх перед встречей с жестокостью
Has made you so afraid that you must turn away away away, away.
Сделал тебя такой испуганной, что ты должна отвернуться, прочь, прочь, прочь, прочь.
Are we apart? Are we together?
Мы разделены? Мы вместе?
You go through changes just like the weather
Ты меняешься, как погода.
But if you want, we'll give it a try
Но если хочешь, давай попробуем.
Come into my dreams, I'll teach you to fly.
Войди в мои сны, я научу тебя летать.
How can you speak of leaving
Как ты можешь говорить об уходе,
When desire tells you no?
Когда желание твердит тебе «нет»?
You've got to stop believing
Ты должна перестать верить,
That this is not the time and you must go away away away
Что сейчас не время, и ты должна уйти прочь, прочь, прочь,
Away away, away away, away away.
Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь.
You've got to stop, look what you're doing
Ты должна остановиться, посмотреть, что ты делаешь.
You're gonna lead my mind to ruin.
Ты разрушишь мой разум.
You've got to stop, look what you're doing
Ты должна остановиться, посмотреть, что ты делаешь.
You're gonna lead my mind to ruin.
Ты разрушишь мой разум.
You've got to stop, look what you're doing
Ты должна остановиться, посмотреть, что ты делаешь.
You're gonna lead my mind to ruin.
Ты разрушишь мой разум.
You've got to stop, look what you're doing
Ты должна остановиться, посмотреть, что ты делаешь.
You're gonna lead my mind to ruin.
Ты разрушишь мой разум.





Writer(s): Gene Cornish


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.