Paroles et traduction The Rascals - Island of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island of Love
Остров Любви
Have
you
ever
been
on
the
Island
of
Love,
yeah
yeah
Ты
бывала
когда-нибудь
на
Острове
Любви,
да,
да?
In
love
with
somebody
sent
down
from
above?
Влюбленная
в
кого-то,
посланного
с
небес?
There's
people
smiling
at
you
everywhere
(everywhere)
Там
люди
улыбаются
тебе
повсюду
(повсюду)
The
smell
of
sweet
flowers
filling
up
the
air
(filling
up
the
air)
Аромат
сладких
цветов
наполняет
воздух
(наполняет
воздух)
Birds
singing
love
songs
so
tenderly
Птицы
поют
песни
о
любви
так
нежно
It's
like
being
together
in
the
Garden
of
Eden
Как
будто
мы
вместе
в
Эдемском
саду
Loving
somebody
gives
your
life
a
new
meaning
Любовь
к
кому-то
дарит
твоей
жизни
новый
смысл
Have
you
ever
been
on
the
Island
of
Love,
yeah
yeah
Ты
бывала
когда-нибудь
на
Острове
Любви,
да,
да?
In
love
with
somebody
sent
down
from
above?
Влюбленная
в
кого-то,
посланного
с
небес?
Sun
shining
brightly
every
single
day
(every
day)
Солнце
светит
ярко
каждый
божий
день
(каждый
день)
Happy
laughing
children
all
along
your
way
(all
along
your
way)
Счастливый
смех
детей
сопровождает
тебя
на
всем
пути
(на
всем
пути)
Ain't
a
bit
of
sadness
nowhere
to
be
found
Ни
капли
грусти
нигде
не
найти
You're
a
touched-off
rocket
set
to
leave
the
ground
Ты
словно
ракета,
готовая
взлететь
Nothing
in
this
world
is
gonna
keep
you
down
Ничто
в
этом
мире
не
сможет
тебя
удержать
All
it
takes
is
a
hand
to
hold
(hand
to
hold)
Все,
что
нужно,
это
твоя
рука
в
моей
руке
(рука
в
руке)
You'll
feel
like
a
flower
ready
to
unfold
(ready
to
unfold)
Ты
почувствуешь
себя
цветком,
готовым
распуститься
(готовым
распуститься)
Sit
her
down,
take
a
look
in
her
eyes
Присядь,
позволь
мне
заглянуть
в
твои
глаза
Boat
leaving
for
paradise
Корабль
отправляется
в
рай
Hearts
together,
let
your
soul
entwine
Сердца
вместе,
позволь
нашим
душам
переплестись
If
you've
never
been
on
the
Island
of
Love,
come
on
Если
ты
никогда
не
была
на
Острове
Любви,
пойдем
I'll
tell
you
how
to
get
there
Я
расскажу
тебе,
как
туда
добраться
All
you
really
need
is
someone
Все,
что
тебе
действительно
нужно,
это
кто-то
рядом
Have
you
ever
been
on
the
Island?
Ты
когда-нибудь
была
на
Острове?
Yeah,
you
know
I've
on
the
Island
Да,
ты
знаешь,
я
был
на
Острове
Have
you
ever
been
on
the
Island?
Ты
когда-нибудь
была
на
Острове?
Have
you
ever
been?
Ты
когда-нибудь
была?
Let
me
take
you
to
the
Island
Позволь
мне
отвезти
тебя
на
Остров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Cavaliere, Edward J. Brigati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.