The Rasmus feat. Joakim Molitor - Paradise - Joakim Molitor Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rasmus feat. Joakim Molitor - Paradise - Joakim Molitor Remix




Paradise - Joakim Molitor Remix
Рай - ремикс Joakim Molitor
I′m dead, but I'm living
Я мертв, но я живу,
I play the part I′ve been given
Играю роль, что мне дана.
Still kicked out of heaven
Всё ещё изгнанник из рая,
I'm into nothing new
Мне ничего не ново.
Every day is a battle
Каждый день это битва,
I made a deal with the devil
Я заключил сделку с дьяволом,
And now I'm deep into trouble
И теперь я в беде по уши.
So tired
Так устал.
I was trying to find a better way but every day′s the same
Я пытался найти путь получше, но каждый день один и тот же.
I′m trying to break the numbness and it's driving me insane
Я пытаюсь пробить оцепенение, и это сводит меня с ума.
You could be my saviour, you could be just what I need
Ты могла бы быть моим спасением, ты могла бы быть именно тем, что мне нужно.
So I lay down and pray for something better
Поэтому я лежу и молюсь о чем-то лучшем.
Go ahead and leave me paralyzed
Давай, оставь меня парализованным,
There′s nothing left to sacrifice
Мне больше нечего приносить в жертву.
In hell I'm shooting paradise
В аду я целюсь в рай,
I′m ready so I'll close my eyes
Я готов, поэтому я закрываю глаза.
This is my paradise
Это мой рай,
This is my paradise
Это мой рай.
It′s gonna hurt but I'm ready
Будет больно, но я готов,
It's clear where I′m heading
Ясно, куда я иду.
Don′t call paramedics
Не вызывай скорую,
I'm into nothing new
Мне ничего не ново.
I′ll be gone in a minute
Я исчезну через минуту,
I'm not afraid to admit it
Я не боюсь признаться,
So wrong but I love it
Так неправильно, но мне это нравится.
So tired
Так устал.
I was trying to find a better way but every day′s the same
Я пытался найти путь получше, но каждый день один и тот же.
I'm trying to break the numbness and it′s driving me insane
Я пытаюсь пробить оцепенение, и это сводит меня с ума.
You could be my saviour, you could be just what I need
Ты могла бы быть моим спасением, ты могла бы быть именно тем, что мне нужно.
So I lay down and pray for something better
Поэтому я лежу и молюсь о чем-то лучшем.
Go ahead and leave me paralyzed
Давай, оставь меня парализованным,
There's nothing left to sacrifice
Мне больше нечего приносить в жертву.
In hell I'm shooting paradise
В аду я целюсь в рай,
I′m ready so I′ll close my eyes
Я готов, поэтому я закрываю глаза.
This is my paradise
Это мой рай,
This is my paradise
Это мой рай.
I made a deal with the devil
Я заключил сделку с дьяволом,
Every day is a battle
Каждый день это битва,
Every day is a battle
Каждый день это битва,
This is my paradise
Это мой рай.
I made a deal with the devil
Я заключил сделку с дьяволом,
Every day is a battle
Каждый день это битва,
Every day is a battle
Каждый день это битва,
This is my paradise
Это мой рай.
This is my paradise
Это мой рай,
This is my paradise
Это мой рай,
This is my paradise
Это мой рай.





Writer(s): Lauri Ylonen, Anton Segerstad, Pauli Rantasalmi, Linnea Deb, Joy Deb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.