The Rasmus - Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rasmus - Blue




Blue
Синева
Follow me, come on, you know me, yeah, into the blue
Следуй за мной, давай же, ты знаешь меня, да, в синеву
Follow me, come on, you know me, yeah, into the blue
Следуй за мной, давай же, ты знаешь меня, да, в синеву
I'll wake you up when the morning comes
Я разбужу тебя, когда наступит утро
A decent cup of a coffee with milk, right?
Чашечка кофе с молоком, не так ли?
I'll dress you up and tie up your shoes
Я одену тебя и завяжу твои шнурки
I'll wish you luck, it's the least I can do
Я пожелаю тебе удачи, это меньшее, что я могу сделать
Crawling on, never looking back
Ползём вперёд, никогда не оглядываясь назад
Won't lose your smile though your life is a mess-up
Не теряй улыбки, даже если твоя жизнь бардак
The pressure's like a knife in your back
Давление как нож в спине
What can you do when your world is turning into black?
Что ты можешь сделать, когда твой мир превращается в черноту?
Grab my hand, follow me though I'm sinking
Возьми мою руку, следуй за мной, хоть я и тону
Into the sea where the fish don't ever sleep
В море, где рыбы никогда не спят
I solved my case by the way I've been thinking
Я решил свою проблему, просто подумав
My mind is resting in the blue, my mind is resting in the sea
Мой разум отдыхает в синеве, мой разум отдыхает в море
Follow me, come on, you know me, yeah, into the blue
Следуй за мной, давай же, ты знаешь меня, да, в синеву
I'll pick you up and I'll get you down
Я подхвачу тебя и спущу тебя вниз
And to the town if you have any spare time
И в город, если у тебя будет свободное время
Relax today, nothing's ruling you
Расслабься сегодня, ничто не властно над тобой
I'll take you out, it's the least I can do
Я выведу тебя в свет, это меньшее, что я могу сделать
Once again oh, you turn your back
Снова ты поворачиваешься спиной
I wonder why you make yourself to do that
Интересно, зачем ты так поступаешь
No one can bear living in a trap
Никто не вынесет жизни в ловушке
What can you do when your world is turning into black?
Что ты можешь сделать, когда твой мир превращается в черноту?
Grab my hand, follow me though I'm sinking
Возьми мою руку, следуй за мной, хоть я и тону
Into the sea where the fish don't ever sleep
В море, где рыбы никогда не спят
I solved my case by the way I've been thinking
Я решил свою проблему, просто подумав
My mind is resting in the blue, my mind is resting in the sea
Мой разум отдыхает в синеве, мой разум отдыхает в море
Have I ever made myself clear?
Я когда-нибудь ясно выражался?
Well, I'll make myself clear now
Что ж, сейчас я выражусь ясно
Grab my hand, follow me though I'm sinking
Возьми мою руку, следуй за мной, хоть я и тону
Into the sea where the fish don't ever sleep
В море, где рыбы никогда не спят
I solved my case by the way I've been thinking
Я решил свою проблему, просто подумав
My mind is resting in the blue, my mind is resting in the
Мой разум отдыхает в синеве, мой разум отдыхает в
Grab my hand, follow me though I'm sinking
Возьми мою руку, следуй за мной, хоть я и тону
Into the sea where the fish don't ever sleep
В море, где рыбы никогда не спят
I solved my case by the way I've been thinking
Я решил свою проблему, просто подумав
My mind is resting in the blue, my mind is resting in the sea
Мой разум отдыхает в синеве, мой разум отдыхает в море





Writer(s): EERO ALEKSI HEINONEN, LAURI JOHANNES YLOENEN, JANNE SAMULI HEISKANEN, PAULI ESKO ANTERO RANTASALMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.