The Rasmus - In The Shadows - Mexico Live - traduction des paroles en allemand

In The Shadows - Mexico Live - The Rasmustraduction en allemand




In The Shadows - Mexico Live
Im Schatten - Mexiko Live
No sleep
Kein Schlaf
No sleep until I'm done with finding the answer
Kein Schlaf, bis ich die Antwort gefunden habe
Won't stop
Werde nicht aufhören
Won't stop before I find the cure for this cancer
Werde nicht aufhören, bevor ich die Heilung für diesen Krebs gefunden habe
Sometimes I feel like going down, I'm so disconnected
Manchmal fühle ich mich, als würde ich untergehen, ich bin so unverbunden
Somehow I know that I am haunted to be wanted
Irgendwie weiß ich, dass ich dazu bestimmt bin, begehrt zu werden
I've been watching, I've been waiting
Ich habe beobachtet, ich habe gewartet
In the shadows for my time
Im Schatten, auf meine Zeit
I've been searching, I've been living
Ich habe gesucht, ich habe gelebt
For tomorrows all my life
Für die Morgigen, mein ganzes Leben lang
They say that I must learn to kill before I can feel safe
Sie sagen, dass ich töten lernen muss, bevor ich mich sicher fühlen kann
But I, I'd rather kill myself than turn into their slave
Aber ich, ich würde mich lieber selbst töten, als zu ihrem Sklaven zu werden
Sometimes I feel that I should go and play with the thunder
Manchmal fühle ich, dass ich gehen und mit dem Donner spielen sollte
Somehow I just don't wanna stay and wait for a wonder
Irgendwie will ich einfach nicht bleiben und auf ein Wunder warten
I've been watching, I've been waiting
Ich habe beobachtet, ich habe gewartet
In the shadows for my time
Im Schatten, auf meine Zeit
I've been searching, I've been living
Ich habe gesucht, ich habe gelebt
For tomorrows all my life
Für die Morgigen, mein ganzes Leben lang
Lately, I've been walking, walking in circles
In letzter Zeit bin ich im Kreis gelaufen
Watching, waiting for something
Habe beobachtet, auf etwas gewartet
Feel me, touch me, heal me
Fühl mich, berühr mich, heil mich
Come take me higher
Bring mich höher
I've been watching, I've been waiting
Ich habe beobachtet, ich habe gewartet
In the shadows for my time
Im Schatten, auf meine Zeit
I've been searching, I've been living
Ich habe gesucht, ich habe gelebt
For tomorrows all my life
Für die Morgigen, mein ganzes Leben lang
Ive been watching,
Ich habe beobachtet,
Ive been waiting,
Ich habe gewartet,
Ive been searching,
Ich habe gesucht,
Ive been living,
Ich habe gelebt,
for tomorrows...
für die Morgigen...
In the shadows...
In den Schatten...
In the shadows
In den Schatten
Ive been waiting...
Ich habe gewartet...





Writer(s): Pauli Rantasalmi, Aki Markus Juhani Hakala, Eero Aleksi Heinonen, Lauri Johannes Yloenen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.