Paroles et traduction The Rasmus - Not Like the Other Girls
No
more
blame,
I
am
destined
to
keep
you
sane
Больше
никаких
обвинений,
мне
суждено
сохранить
твой
рассудок.
Gotta
rescue
the
flame
Нужно
спасти
пламя
Gotta
rescue
the
flame
in
your
heart
Я
должен
спасти
пламя
в
твоем
сердце.
No
more
blood,
I
will
be
there
for
you,
my
love
Больше
никакой
крови,
я
буду
рядом
с
тобой,
любовь
моя.
I
will
stand
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
The
world
has
forsaken
my
girl
Мир
покинул
мою
девочку.
Should
I've
seen
it
would
be
this
way?
Должен
ли
я
был
предвидеть,
что
все
будет
именно
так?
Should
I've
known
from
the
start
what
she's
up
to?
Должен
ли
я
был
знать
с
самого
начала,
что
она
задумала?
When
you've
loved
and
you've
lost
someone
Когда
ты
любил
и
потерял
кого
You
know
what
it
feels
like
to
lose
То
ты
знаешь
каково
это
потерять
She's
fading
away,
away
from
this
world
Она
исчезает,
исчезает
из
этого
мира.
Drifting
like
a
feather,
she's
not
like
the
other
girls
Парящая,
как
перышко,
она
не
похожа
на
других
девушек.
She
lives
in
the
clouds
and
talks
to
the
birds
Она
живет
в
облаках
и
разговаривает
с
птицами.
Hopeless
little
one
she's
not
like
the
other
girls
I
know
Безнадежная
малышка
она
не
такая
как
другие
девочки
которых
я
знаю
No
more
shame,
she
has
felt
too
much
pain
in
her
life
Больше
никакого
стыда,
она
испытала
слишком
много
боли
в
своей
жизни.
In
her
mind
she's
repeating
the
words
Она
мысленно
повторяет
эти
слова.
All
the
love
you
put
out
will
return
to
you
Вся
любовь,
которую
ты
излучаешь,
вернется
к
тебе.
Should
have
seen
it
would
be
this
way?
Должен
был
предвидеть,
что
все
будет
именно
так?
Should
have
known
from
the
start
what
she's
up
to?
Должен
был
знать
с
самого
начала,
что
она
задумала?
When
you
loved
and
you've
lost
someone
close
to
you
Когда
ты
любил
и
потерял
близкого
тебе
человека
You
know
what
it
feels
like
to
lose
Ты
знаешь,
каково
это-проигрывать.
(You
know
what
it
feels
like
to
lose)
(Ты
знаешь,
каково
это-проигрывать)
She's
fading
away,
away
from
this
world
Она
исчезает,
исчезает
из
этого
мира.
Drifting
like
a
feather
she's
not
like
the
other
girls
Плывет,
как
перышко,
она
не
такая,
как
другие
девушки.
She
lives
in
the
clouds
and
talks
to
the
birds
Она
живет
в
облаках
и
разговаривает
с
птицами.
Hopeless
little
one
she's
not
like
the
other
girls
I
know
Безнадежная
малышка
она
не
такая
как
другие
девочки
которых
я
знаю
She's
fading
away,
away
from
this
world
Она
исчезает,
исчезает
из
этого
мира.
Drifting
like
a
feather
she's
not
like
the
other
girls
Плывет,
как
перышко,
она
не
такая,
как
другие
девушки.
She
lives
in
the
clouds
and
talks
to
the
birds
Она
живет
в
облаках
и
разговаривает
с
птицами.
Hopeless
little
one
she's
not
like
the
other
girls
I
know
Безнадежная
малышка
она
не
такая
как
другие
девочки
которых
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAURI YLONEN, PAULI RANTASALMI, AKI HAKALA, EERO HEINONEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.