The Rasmus - One & Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rasmus - One & Only




Ahahahahahah yeah
Ахахахахахах да
Have I been away too long?
Меня не было слишком долго?
Did I miss all the action?
Я пропустил все действия?
What happened to the neighbours and the girl next door?
Что случилось с соседями и соседкой?
Did you get my greetings?
Ты получила мои поздравления?
What happened to the graffiti?
Что случилось с граффити?
And what about this crap on the walls?
А как насчет этого дерьма на стенах?
Did I forget about someone?
Я забыл о ком-то?
No offence but I have to
Без обид но я должен
I didn't have a respect for the violence
Я не уважал насилие.
And what about this music?
А как же эта музыка?
Did I forget something else?
Я забыл что-то еще?
When I left in silence
Когда я молча ушел ...
Don't let the shadows reach me (Don't let the shadows reach me)
Не позволяй теням добраться до меня (не позволяй теням добраться до меня).
Don't let the shadows swallow the light while I'm sleeping, yeah
Не позволяй теням поглотить свет, пока я сплю, да
Whatever comes to your mind just hit me
Что бы тебе ни пришло в голову просто ударь меня
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Пришло мое время
My time
Мое время
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Пришло мое время
My time
Мое время
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
Did I win the first prize?
Выиграл ли я первый приз?
Have I crossed the enemylines
Перешел ли я границы врага
Got stabbed in the back but I don't know why
Меня ударили ножом в спину, но я не знаю почему.
Like walking on the eggshells
Это как ходить по яичной скорлупе.
Stepping over landmines
Перешагивая мины
Waiting for the moment from the open sky
Жду момента с открытого неба.
Did you forget about something?
Ты что-то забыл?
Did you forget about you and me?
Ты забыл о нас с тобой?
What about this envy around me?
Как насчет этой зависти вокруг меня?
Did I do something wrong?
Я сделал что-то не так?
Have I been away too long?
Меня не было слишком долго?
In middle of these changes
В разгар этих перемен
Don't let the shadows reach me (Don't let the shadows reach me)
Не позволяй теням добраться до меня (не позволяй теням добраться до меня).
Don't let the shadows swallow the light while I'm sleeping, yeah
Не позволяй теням поглотить свет, пока я сплю, да
Whatever comes to your mind just hit me
Что бы тебе ни пришло в голову просто ударь меня
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Пришло мое время
My time
Мое время
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Это мое время.
My time
Мое время
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
Oh ohohoh ohohoh ohohoh
О О О О О О О О о
Oh ohohoh ohohoh ohohoh
О О О О О О О О о
Oh ohohoh ohohoh ohohohoh
О О О О О О О О О о
Oh ohohoh ohohoh whatever comes to your mind just hit me
О О О О О О О О что бы тебе ни пришло в голову просто ударь меня
Whatever comes to your mind
Что бы ни пришло тебе в голову
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Это мое время.
My time
Мое время
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Пришло мое время
My time
Мое время
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Пришло мое время
My time
Мое время
The one and only lonely
Единственный и неповторимый одинокий
Ahahahahahah
Ахахахахахах
It's my time
Это мое время.
My time
Мое время
Whatever comes to your mind just hit me
Что бы тебе ни пришло в голову просто ударь меня





Writer(s): MICHAEL BLAIR, EERO ALEKSI HEINONEN, AKI-MARKUS HAKALA, PAULI ESKO ANTERO RANTASALMI, LAURI JOHANNES YLOENEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.