Paroles et traduction The Rasmus - Paradise
I'm
dead
but
I'm
living
Я
мёртв,
но
продолжаю
жить
I
play
a
part
I've
been
given
Я
играю
роль,
которую
мне
дали:
Still
kicked
outta
heaven
Всё
равно
же
выгнали
из
Рая,
I'm
into
nothing
new
Так
что
ничего
нового.
Every
day
is
a
battle
Каждый
день
— это
битва.
I
made
a
deal
with
the
Devil
Я
заключил
сделку
с
Дьяволом,
And
now
I'm
deep
into
trouble
Так
что
у
меня
большие
проблемы.
So
tired
I
was
Я
очень
уставший
Trying
to
find
a
better
way
Пытался
найти
лучший
путь,
But
every
day's
the
same
Но
каждый
день
похож
на
предыдущий.
I'm
trying
to
break
the
numbness
Я
стараюсь
бороться
с
бесчувственностью
And
it's
driving
me
insane
И
это
сводит
меня
с
ума.
You
could
be
my
savior
Ты
могла
быть
моим
спасением
You
could
be
just
what
I
need
ты
могла
быть
той
единственной
So
I
lay
down
and
Что
ж,
я
сдаюсь
и
Pray
for
something
better
молю
о
чём-то
получше.
Go
ahead
and
leave
me
paralyzed
Иди
дальше
и
оставь
меня
парализованным.
There's
nothing
left
to
sacrifice
Мне
больше
нечем
жертвовать.
In
hell
I'm
shooting
paradise
Из
Ада
я
спешу
в
Рай.
I'm
ready
so
I'll
close
my
eyes
Я
готов,
поэтому
я
закрою
глаза...
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
It's
gonna
hurt
but
I'm
ready
Будет
больно,
но
я
готов.
It's
clear
where
I'm
heading
Мои
цели
ясны.
Don't
call
paramedics
Не
зовите
санитаров.
I'm
into
nothing
new
Так
что
ничего
нового.
I'll
be
gone
in
a
minute
Меня
не
станет
через
минуту
—
I'm
not
afraid
to
admit
it
Я
не
боюсь
это
признать:
I'm
so
wrong
but
I
love
it
Так
неправильно,
но
мне
нравится.
So
tired
I
was
Я
очень
уставший
Trying
to
find
a
better
way
Пытался
найти
лучший
путь,
But
every
day's
the
same
Но
каждый
день
похож
на
предыдущий.
I'm
trying
to
break
the
numbness
Я
стараюсь
бороться
с
бесчувственностью
And
it's
driving
me
insane
И
это
сводит
меня
с
ума.
You
could
be
my
savior
Ты
могла
быть
моим
спасением
You
could
be
just
what
I
need
ты
могла
быть
той
единственной
So
I
lay
down
and
Что
ж,
я
сдаюсь
и
Pray
for
something
better
молю
о
чём-то
получше.
Go
ahead
and
leave
me
paralyzed
Иди
дальше
и
оставь
меня
парализованным.
There's
nothing
left
to
sacrifice
Мне
больше
нечем
жертвовать.
In
hell
I'm
shooting
paradise
Из
Ада
я
спешу
в
Рай.
I'm
ready
so
I'll
close
my
eyes
Я
готов,
поэтому
я
закрою
глаза...
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
I
made
a
deal
with
the
Devil
Я
заключил
сделку
с
Дьяволом,
Every
day
is
a
battle
Каждый
день
— это
битва.
Every
day
is
a
battle
Каждый
день
— это
битва.
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
I
made
a
deal
with
the
Devil
Я
заключил
сделку
с
Дьяволом,
Every
day
is
a
battle
Каждый
день
— это
битва.
Every
day
is
a
battle
Каждый
день
— это
битва.
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
This
is
my
paradise
Это
мой
рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTON SEGERSTAD, PAULI RANTASALMI, LAURI YLONEN, JOY DEB, LINNEA DEB
Album
Paradise
date de sortie
09-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.