Paroles et traduction The Raspberries - Cruisin' Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruisin' Music
Музыка для поездки
Get
up
in
the
morning,
check
out
the
weather
Просыпаюсь
утром,
смотрю
прогноз
погоды,
If
it
looks
like
sun,
I
get
my
things
together
Если
солнечно,
собираю
вещи,
Throw
some
cutoffs
on
Надеваю
шорты,
Got
my
tank-top
and
tennises
now
and
head
for
the
beach
Майку
и
кроссовки,
и
направляюсь
на
пляж.
Well,
I′m
drivin'
down
the
highway
Еду
по
шоссе,
Losin′
all
my
patience,
pushin'
all
the
buttons
Теряю
терпение,
щелкаю
по
кнопкам,
Tryin'
to
find
a
station
with
a
screamin′
jock
Пытаюсь
найти
станцию
с
заводным
диджеем,
Turnin′
out
my
daily
ration
of
Включаю
свою
дневную
порцию
(Cruisin'
music,
sure
good
music)
(Музыки
для
поездки,
отличной
музыки),
To
put
the
fun
back
in
summertime
Чтобы
вернуть
веселье
в
лето.
I
need
some
cruisin′
music
to
make
everything
alright
Мне
нужна
музыка
для
поездки,
чтобы
все
было
хорошо.
Well,
I'm
flyin′
down
the
freeway
Мчусь
по
автостраде,
Floatin'
like
a
feather
Паря,
словно
перышко,
I′ve
got
my
windows
rolled
down
Окна
опущены,
In
the
hot
summer
weather
В
жаркую
летнюю
погоду.
With
my
radio
up
loud
Радио
играет
громко,
Nothing
makes
me
feel
better
Ничто
не
радует
меня
больше,
Than
some
good
rock
'n'
roll
Чем
хороший
рок-н-ролл.
(Good
good,
good
rock
and
roll)
(Хороший,
хороший,
хороший
рок-н-ролл).
Those
suntanned
girls
are
lookin′
outta
sight
Эти
загорелые
девчонки
выглядят
потрясающе,
A
beach-drenched
chick
would
never
get
uptight
Девушка,
искупавшаяся
в
море,
никогда
не
будет
напряжена,
′Cause
when
the
sun
goes
down
Потому
что,
когда
солнце
сядет,
We'll
be
dancin′
through
the
night
and
singin'
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет
и
петь:
(Cruisin′
music,
sure
good
music)
(Музыка
для
поездки,
отличная
музыка),
To
put
the
pop
back
in
summertime
Чтобы
вернуть
драйв
в
лето.
I
need
some
cruisin'
music
to
make
everythin′
alright
Мне
нужна
музыка
для
поездки,
чтобы
все
было
хорошо.
It's
time
you
heard
some
happy
music
Пора
тебе
услышать
веселую
музыку,
God
knows
this
world
could
really
use
a
little
sunshine
Бог
знает,
этому
миру
действительно
нужно
немного
солнца,
So
won't
you
make
mine
Так
почему
бы
тебе
не
стать
моим
солнышком?
You
know
I
need
some
more
of
that
Знаешь,
мне
нужно
еще
немного
этой
(Cruisin′
music,
sure
good
music)
(Музыки
для
поездки,
отличной
музыки),
To
put
the
fun
back
in
summertime
Чтобы
вернуть
веселье
в
лето.
I
need
some
cruisin′
music
to
make
everything
alright
Мне
нужна
музыка
для
поездки,
чтобы
все
было
хорошо.
(Cruisin'
music,
sure
good
music)
(Музыка
для
поездки,
отличная
музыка),
To
put
the
fun
back
in
summertime
Чтобы
вернуть
веселье
в
лето.
I
need
some
cruisin′
music
to
make
everything
alright
Мне
нужна
музыка
для
поездки,
чтобы
все
было
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Carmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.