The Raspberries - Get It Moving - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Raspberries - Get It Moving




Get It Moving
Заставь это двигаться
Get It Moving
Заставь это двигаться
Raspberries
The Raspberries
By David Smalley
Автор: Дэвид Смалли
Baby, don′t you know that I couldn't share you
Детка, разве ты не знаешь, что я не мог тебя делить ни с кем,
So, if you′re coming back we'll get things straight
Так что, если ты вернешься, мы все выясним.
I've been so lost since the day you left me
Я был так потерян с того дня, как ты меня оставила,
I never thought that I′d have to wait
Я никогда не думал, что мне придется ждать.
Get it moving back my way
Заставь это двигаться обратно ко мне,
Oh, I couldn′t live another day without your love
О, я не мог прожить и дня без твоей любви.
Get it moving, yeah
Заставь это двигаться, да.
You said you didn't want a love that would tie you
Ты сказала, что не хочешь любви, которая свяжет тебя,
You needed time and would I wait
Тебе нужно было время, и подожду ли я.
It′s been too long that I've got to tell you
Прошло слишком много времени, я должен тебе сказать,
I need it all, I can′t be second rate
Мне нужно все, я не могу быть на втором месте.
Get it moving back my way
Заставь это двигаться обратно ко мне,
Oh, I couldn't live another day without your love
О, я не мог прожить и дня без твоей любви.
Get it moving back my way
Заставь это двигаться обратно ко мне,
I need your loving more each day
Мне нужна твоя любовь все больше с каждым днем.
Get it moving back my way
Заставь это двигаться обратно ко мне,
I won′t be happy til I know you'll stay
Я не буду счастлив, пока не узнаю, что ты останешься.
You said you didn't want a love that would tie you
Ты сказала, что не хочешь любви, которая свяжет тебя,
You needed time and would I wait
Тебе нужно было время, и подожду ли я.
It′s been too long that I′ve got to tell you
Прошло слишком много времени, я должен тебе сказать,
I need it all, I can't be second rate
Мне нужно все, я не могу быть на втором месте.
Get it moving back my way
Заставь это двигаться обратно ко мне,
Oh, I couldn′t live another day without your love
О, я не мог прожить и дня без твоей любви.





Writer(s): David Smalley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.