Paroles et traduction The Raspberries - Go All The Way
Ma-ma,
yeah,
whoo
Ма-ма,
да,
хух
Ma-ma-ma-ma,
yeah,
whoo
Ма-ма-ма-ма,
да,
ху
I
never
knew
how
complete
love
could
be
Я
никогда
не
знал,
как
полноценна
может
быть
любовь
Till
she
kissed
me
and
said,
baby
Пока
она
не
поцеловала
меня
и
сказала:
Please,
go
all
the
way
Малыш,
пожалуйста,
пойдем
до
конца
It
feels
so
right
(Feels
so
right)
Мне
так
хорошо
(Так
хорошо)
Being
with
you
here
tonight
Быть
с
тобою
здесь,
этой
ночью
Please,
go
all
the
way
Малыш,
пожалуйста,
пойдем
до
конца
Just
hold
me
close
(Hold
me
close)
Просто
крепко
обними
меня
(Обними
меня)
Don't
ever
let
me
go
(Don't
let
me
go)
И
никогда
не
отпускай
(Не
отпускай)
I
coudn't
say
what
I
wanted
to
say
Я
никак
не
мог
сказать
то,
что
хотел
Till
she
whispered
I
love
you
Пока
она
не
прошептала:
Я
люблю
тебя
So,
please,
go
all
the
way
Так
что,
пожалуйста,
пойдем
до
конца
It
feels
so
right
(Feels
so
right)
Мне
так
хорошо
(Так
хорошо)
Being
with
you
here
tonight
Быть
с
тобою
здесь,
этой
ночью
Please,
go
all
the
way
Малыш,
пожалуйста,
пойдем
до
конца
Just
hold
me
close
(Hold
me
close)
Просто
крепко
обними
меня
(Обними
меня)
Don't
ever
let
me
go,
oh,
no
(Don't
let
me
go)
И
никогда
не
отпускай,
о,
нет
(Не
отпускай)
Before
her
love,
I
was
cruel
and
mean
До
ее
любви
я
был
жестоким
и
злым
Had
a
hole
in
the
place
where
my
heart
should
have
been
И
была
дыра
в
том
месте,
где
должно
быть
сердце
But
now
I'm
changed,
and
I
feel
so
strange
Но
сейчас
я
изменился,
и
есть
странное
чувство
I
come
alive
when
she
does
all
those
things
to
me
Я
оживаю,
когда
она
вытворяет
со
мной
эти
штучки
And
she
says
(Come
on)
И
говорит:
(Давай)
Come
on
(Come
on)
Давай
(Давай)
Mm-hmm
(Come
on)
Мм-ммм
(Давай)
Come
on
(Come
on)
Давай
(Давай)
I
need
you
(Come
on)
Ты
мне
нужен
(давай)
I
love
you
(Come
on)
Я
люблю
тебя
(давай)
I
need
you
(Come
on)
Ты
мне
нужен
(давай)
Ma-ma,
yeah,
yeah
(Come
on)
Ма-ма,
да,
да
(давай)
Please,
go
all
the
way
Малыш,
пожалуйста,
пойдем
до
конца
It
feels
so
right
(Feels
so
right)
Мне
так
хорошо
(Так
хорошо)
Being
with
you
here
tonight
Быть
с
тобою
здесь,
этой
ночью
Please,
go
all
the
way
Малыш,
пожалуйста,
пойдем
до
конца
Just
hold
me
close
(Hold
me
close)
Просто
крепко
обними
меня
(Обними
меня)
Don't
ever
let
me
go,
oh,
no
(Don't
let
me
go)
И
никогда
не
отпускай,
о,
нет
(Не
отпускай)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Оох-оох-оох-оох
Ma-ma-ma,
yeah,
oh,
yeah,
oh,
ooh
Ма-ма-ма,
да,
ох,
да,
ох,
оох
Go
all
the
way,
yeah
Пойдем
до
конца,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Carmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.