The Raspberries - If You Change Your Mind - 24-Bit Remastered 99 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Raspberries - If You Change Your Mind - 24-Bit Remastered 99




Well it's all been said, it's over now, I guess that I should leave
Что ж, все уже сказано, все кончено, думаю, мне пора уходить.
'Cause there's nothin' left for me to do except to set you free
Потому что мне больше ничего не остается, кроме как освободить тебя.
So let me leave now before I cry, I'll just go back to my room and hide
Так что позволь мне уйти сейчас, пока я не заплакала, я просто вернусь в свою комнату и спрячусь.
And never let no one else inside to do this again
И никогда больше никого не впускай внутрь, чтобы сделать это снова.
But if you change your mind, won't you take some time
Но если ты передумаешь, почему бы тебе не подождать?
And let me know that you still want me too
И дай мне знать, что ты все еще хочешь меня.
'Cause I'll wait night and day until you say
Потому что я буду ждать день и ночь, пока ты не скажешь ...
That you have changed your mind, won't you change your mind
Что ты передумал, неужели ты не передумаешь?
If you should change your mind, oh yeah
Если ты передумаешь, О да
Well I tried so hard to be the one that you were dreaming of
Ну, я так старался быть тем, о ком ты мечтала.
But I guess it wasn't quite enough to make you fall in love
Но, думаю, этого было недостаточно, чтобы заставить тебя влюбиться.
So walk away, leave me by myself and let me crawl back into my shell
Так что уходи, оставь меня в покое и позволь мне заползти обратно в свою раковину.
And be the me that I do so well before I met you
И будь тем кем я был до встречи с тобой
But if you change your mind won't you take some time
Но если ты передумаешь, не найдешь ли ты немного времени?
And let me know that you still want me too
И дай мне знать, что ты все еще хочешь меня.
'Cause I'll wait night and day until you say
Потому что я буду ждать день и ночь, пока ты не скажешь ...
That you have changed your mind, won't you change your mind
Что ты передумал, неужели ты не передумаешь?
If you should change your mind, oh yeah
Если ты передумаешь, О да
I'll be waitin' at home, just call me up on the phone
Я буду ждать тебя дома, просто позвони мне по телефону.
And I'll be by your side, there's no reason to hide
И я буду рядом с тобой, нет причин прятаться.
If you need me just call, don't you worry at all
Если я тебе понадоблюсь, просто позвони, не волнуйся ни о чем.
But if this is the end and I can't see you again
Но если это конец, и я больше не увижу тебя ...
I just can't carry on, it's so hard when you're gone
Я просто не могу продолжать, это так тяжело, когда тебя нет.
It's so hard when you're gone, oh oh, oh oh, oh no, oh
Это так трудно, когда ты ушел, ох ох, ох ох, ох нет, Ох
Baby don't leave, oh baby, baby don't go, oh baby don't go
Детка, не уходи, О, детка, детка, не уходи, О, детка, не уходи.
But if you change your mind, won't you take some time
Но если ты передумаешь, почему бы тебе не подождать?
And let me know that you still want me too
И дай мне знать, что ты все еще хочешь меня.
'Cause I'll wait night and day until you say
Потому что я буду ждать день и ночь, пока ты не скажешь ...
That you have changed your mind, won't you change your mind
Что ты передумал, неужели ты не передумаешь?
If you should change your mind, oh yeah
Если ты передумаешь, О да
But if you change your mind, won't you take some time
Но если ты передумаешь, почему бы тебе не подождать?
And let me know that you still want me too
И дай мне знать, что ты все еще хочешь меня.
'Cause I'll wait night and day until you say
Потому что я буду ждать день и ночь, пока ты не скажешь ...
That you have changed your mind, won't you change your mind
Что ты передумал, неужели ты не передумаешь?
If you should change your mind, oh yeah
Если ты передумаешь, О да
But if you change your mind, won't you take some time
Но если ты передумаешь, почему бы тебе не подождать?
And let me know that you still want me too
И дай мне знать, что ты все еще хочешь меня.
'Cause I'll wait night and day until you say
Потому что я буду ждать день и ночь, пока ты не скажешь ...
That you have changed your mind, won't you change your mind
Что ты передумал, неужели ты не передумаешь?
If you should change your mind oh yeah
Если ты передумаешь О да





Writer(s): Eric Carmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.