Paroles et traduction The Raspberries - Last Dance - 1999 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Dance - 1999 Digital Remaster
Последний танец - Цифровой ремастер 1999
Won't
you
let
me
get
to
know
you?
Не
позволишь
ли
ты
мне
узнать
тебя
поближе?
Given
the
time
I
could
show
you
Дай
мне
время,
и
я
покажу
тебе,
How
good
it
feels
to
be
in
love
Как
хорошо
быть
влюблённым.
Nice
to
have
someone
thinking
of
you
Приятно,
когда
кто-то
думает
о
тебе.
If
I
had
the
chance
with
you
Если
бы
у
меня
был
шанс
с
тобой,
I'd
ask
for
the
last
dance
with
you
Я
бы
пригласил
тебя
на
последний
танец.
We'd
dance
away
into
the
night
Мы
бы
танцевали
всю
ночь
напролёт.
Know
that
you
shouldn't
be
sharing
Знай,
что
тебе
не
следует
проводить
All
of
those
nights
with
your
mother
Все
эти
ночи
со
своей
матерью,
Staring
at
you
staring
at
her
Смотря
на
тебя,
смотрящую
на
неё,
Thinking
of
places
you
wish
you
were
Думая
о
местах,
где
ты
хотела
бы
быть.
If
I
had
the
chance
with
you
Если
бы
у
меня
был
шанс
с
тобой,
I'd
ask
for
the
last
dance
with
you
Я
бы
пригласил
тебя
на
последний
танец.
We'd
dance
away
into
the
night
Мы
бы
танцевали
всю
ночь
напролёт.
Couldn't
you
give
me
a
chance
for
a
while?
Не
могла
бы
ты
дать
мне
шанс?
Given
the
time
I
know
I
could
make
you
smile
Дай
мне
время,
и
я
знаю,
что
смогу
заставить
тебя
улыбнуться.
And
once
you
let
me
get
to
know
you
И
как
только
ты
позволишь
мне
узнать
тебя
поближе
And
give
me
the
time
and
I
show
you
И
дашь
мне
время,
я
покажу
тебе,
How
good
it
feels
to
be
in
love
Как
хорошо
быть
влюблённым.
At
night
you'll
have
someone
thinking
of
you
Ночью
у
тебя
будет
кто-то,
кто
думает
о
тебе.
If
I
had
the
chance
with
you
Если
бы
у
меня
был
шанс
с
тобой,
I'd
ask
for
the
last
dance
with
you
Я
бы
пригласил
тебя
на
последний
танец.
We'd
dance
away
into
the
night
Мы
бы
танцевали
всю
ночь
напролёт.
When
I
get
my
chance
with
you
Когда
у
меня
появится
шанс
с
тобой,
I'll
make
enough
romance
for
two
Я
создам
достаточно
романтики
для
двоих.
We'll
dance
away
into
the
night
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wally Bryson
Album
Greatest
date de sortie
24-05-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.