The Rat Pack - You're Nobody Till Somebody Loves You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rat Pack - You're Nobody Till Somebody Loves You




You're a nobody till somebody loves you
Ты никто, пока кто-то не полюбит тебя.
You're nobody till somebody cares
Ты никто, пока кому-то не будет до тебя дела.
You may be king, you may possess the world and its gold
Ты можешь быть королем, ты можешь владеть миром и его золотом.
But gold won't bring you happiness when you're growin' old
Но золото не принесет тебе счастья, когда ты состаришься.
The world still is the same, you'll never change it
Мир все тот же, ты никогда не изменишь его.
As sure as the stars shine above
Так же верно, как звезды сияют над головой.
You're nobody till somebody loves you
Ты никто, пока кто-то не полюбит тебя.
Find yourself somebody to love
Найди себе кого-нибудь, кого будешь любить.
You're a nobody till somebody loves you
Ты никто, пока кто-то не полюбит тебя.
You're nobody till somebody cares
Ты никто, пока кому-то не будет до тебя дела.
You may be a king, you may possess the whole world and its gold
Ты можешь быть королем, ты можешь владеть целым миром и его золотом.
But gold won't bring you happiness when you're gettin' old
Но золото не принесет тебе счастья, когда ты состаришься.
The world still is the same, you'll never change it
Мир все тот же, ты никогда не изменишь его.
As sure as the stars shine above
Так же верно, как звезды сияют над головой.
You're nobody, nobody till somebody loves you
Ты никто, никто, пока кто-то не полюбит тебя.
So find yourself somebody
Так найди себе кого-нибудь.
Gotta get yourself somebody
Найди себе кого-нибудь.
Because you're nobody till somebody loves you
Потому что ты никто, пока кто-то не полюбит тебя.
You're nobody till somebody cares
Ты никто, пока кому-то не будет до тебя дела.
You may a king, you might possess the big fat world and its gold
Ты можешь быть королем, ты можешь владеть миром и его золотом.
But gold won't bring you happiness when you're growin' old
Но золото не принесет тебе счастья, когда ты состаришься.
The world, the whole world's the same, you'll never change it, change it
Мир, весь мир один и тот же, ты никогда не изменишь его, не изменишь его.
As sure as the stars shine above
Так же верно, как звезды сияют над головой.
You're a nobody till somebody loves you
Ты никто, пока кто-то не полюбит тебя.
So find yourself somebody somebody to love.
Так что найди себе кого-нибудь, кого ты полюбишь.





Writer(s): Stock Larry, Cavanaugh James, Morgan Russ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.