The Raveonettes - Scout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Raveonettes - Scout




Scout
Разведчица
Go on now Scout and break with your man
Давай же, Разведчица, порви со своим парнем
Please understand that you're in command
Пойми, пожалуйста, что ты сама себе хозяйка
Do it for me and do it for yourself, come on
Сделай это для меня и для себя, ну же
Are you for real? Or are you a dream?
Ты настоящая? Или ты сон?
Scout, is it you in this magazine?
Разведчица, это ты в этом журнале?
Looking so mean in faded jeans, I'm ready to die
Выглядишь такой дерзкой в выцветших джинсах, я готов умереть
I wake up in my car
Я просыпаюсь в своей машине
I parked it not too far
Я припарковался недалеко
From where I passed out
От того места, где я отключился
It's fucked and now I'm crying
Все хреново, и теперь я плачу
Wish I never met you while buying
Лучше бы я никогда не встречал тебя, когда покупал
Shoes that I threw out
Туфли, которые я выбросил
Reminded me of you, Scout
Они напоминали мне о тебе, Разведчица
Wanna take this memory
Хочу взять это воспоминание
And strangle it to death
И задушить его до смерти
It's a mess I guess
Это какой-то бардак, наверное
Can't stress enough that I want you
Не могу не подчеркнуть, что я хочу тебя
Go on now Scout and break with your man
Давай же, Разведчица, порви со своим парнем
Please understand that you're in command
Пойми, пожалуйста, что ты сама себе хозяйка
Do it for me and do it for yourself, come on
Сделай это для меня и для себя, ну же
I wake up in my car
Я просыпаюсь в своей машине
I parked it not too far
Я припарковался недалеко
From where I passed out
От того места, где я отключился
It's fucked and now I'm crying
Все хреново, и теперь я плачу
Wish I never met you while buying
Лучше бы я никогда не встречал тебя, когда покупал
Shoes that I threw out
Туфли, которые я выбросил
Reminded me of you Scout
Они напоминали мне о тебе, Разведчица
Wanna take this memory
Хочу взять это воспоминание
And strangle it to death
И задушить его до смерти
It's a mess I guess
Это какой-то бардак, наверное
Can't stress enough that I want you
Не могу не подчеркнуть, что я хочу тебя
Scout, when you have the time
Разведчица, когда у тебя будет время
To hear what I just said
Услышать то, что я только что сказал
I'm not some card you decline
Я не какая-то карта, которую ты отклоняешь
I just can't be misread
Меня просто нельзя неправильно понять
I always wanted you
Я всегда хотел тебя
Just didn't know it
Просто не знал этого
Just didn't know it
Просто не знал этого
Didn't know it
Не знал этого
Didn't know it
Не знал этого





Writer(s): Sune Wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.