The Raveonettes - When Night Is Almost Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Raveonettes - When Night Is Almost Done




When Night Is Almost Done
Когда ночь почти прошла
When night is almost done
Когда ночь почти прошла,
And sunrise grows so near
И восход так близок,
That we can touch the spaces
Что мы можем коснуться небес,
It's time to smooth the hair
Время пригладить волосы.
And get them dimples ready
И ямочки на щеках показать,
And wonder we could care
И удивиться, как могли мы переживать
For that old faded midnight
Из-за той угасающей полуночи,
Frightened but an hour
Что пугала нас всего лишь час.
When night is almost done
Когда ночь почти прошла,
And sunrise grows so near
И восход так близок,
That we can touch the spaces
Что мы можем коснуться небес,
It's time to smooth the hair
Время пригладить волосы.
And get them dimples ready
И ямочки на щеках показать,
And wonder we could care
И удивиться, как могли мы переживать
For that old faded midnight
Из-за той угасающей полуночи,
Frightened but an hour
Что пугала нас всего лишь час.
Hey, do you think you're on your own?
Эй, думаешь, ты совсем один?
Hey, in this old faded midnight
Эй, в этой угасающей полуночи,
Hey, somewhere you go on
Эй, куда-то ты идешь один,
Hey, and I prepare to die
Эй, а я готовлюсь умереть.
Hey, do you think you're on your own?
Эй, думаешь, ты совсем один?
Hey, in this old faded midnight
Эй, в этой угасающей полуночи,
Hey, somewhere you go on
Эй, куда-то ты идешь один,
Hey, and I prepare to die
Эй, а я готовлюсь умереть.
When night is almost done
Когда ночь почти прошла,
And sunrise grows so near
И восход так близок,
That we can touch the spaces
Что мы можем коснуться небес,
It's time to smooth the hair
Время пригладить волосы.
When our love dies
Когда наша любовь умрет,
Do we die too?
Умрем ли мы тоже?
When the sun drowns
Когда солнце утонет,
Do we drown too?
Утонем ли мы тоже?
I wasted my time with you tonight
Я потратила на тебя эту ночь,
I wish I could see behind your eyes
Жаль, что я не могу заглянуть в твои глаза.
Another day, another year
Еще один день, еще один год,
What goes on behind your tears?
Что скрывается за твоими слезами?
When our love dies
Когда наша любовь умрет,
Do we die too?
Умрем ли мы тоже?
When the sun drowns
Когда солнце утонет,
Do we drown too?
Утонем ли мы тоже?
I wasted my time with you tonight
Я потратила на тебя эту ночь,
I wish I could see behind your eyes
Жаль, что я не могу заглянуть в твои глаза.
Another day, another year
Еще один день, еще один год,
What goes on behind your tears?
Что скрывается за твоими слезами?





Writer(s): Wagner Sune Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.