Paroles et traduction The Ray Conniff Singers - It Must Be Him
It Must Be Him
Это должен быть он
I
tell
myself
what's
done
is
done
Я
говорю
себе,
что
сделано,
то
сделано,
I
tell
myself
don't
be
a
fool
Я
говорю
себе,
не
будь
дурой,
Play
the
field
have
a
lot
of
fun
Встречайся
с
другими,
получай
удовольствие,
It's
easy
when
you
play
it
cool
Это
легко,
когда
ты
играешь
хладнокровно.
I
tell
myself
don't
be
a
chump
Я
говорю
себе,
не
будь
глупой,
Who
cares,
let
him
stay
away
Кому
какое
дело,
пусть
держится
подальше,
That's
when
the
phone
rings
and
then
I
jump
Именно
тогда
звонит
телефон,
и
я
вздрагиваю,
And
as
I
grab
the
phone
I
pray:
И,
хватая
телефон,
молюсь:
Let
it
please
be
him,
dear
God
above
Пусть
это
будет
он,
Господи,
It
must
be
him,
it
must
be
him
Это
должен
быть
он,
это
должен
быть
он,
Or
I
shall
die
(I
shall
die)
Или
я
умру
(я
умру),
Or
I
shall
die
(I
shall
die)
Или
я
умру
(я
умру).
Hello,
hello,
dear
God
above
Алло,
алло,
Господи,
It
must
be
him,
but
it's
not
him
Это
должен
быть
он,
но
это
не
он,
And
then
I
die
(then
I
die)
И
тогда
я
умираю
(тогда
я
умираю),
That's
when
I
die
(that's
when
I
die)
Вот
тогда
я
умираю
(вот
тогда
я
умираю).
After
a
while,
I'm
myself
again
Через
некоторое
время
я
снова
прихожу
в
себя,
I
take
the
pieces
about
the
floor
Собираю
осколки
с
пола,
Put
my
heart
on
the
shelf
again
Снова
кладу
свое
сердце
на
полку,
You'll
never
hurt
me
anymore
Ты
больше
никогда
меня
не
ранишь.
I'm
not
a
puppet
on
a
string
Я
не
марионетка
на
ниточках,
I'll
find
somebody,
somebody
new
someday
Я
найду
кого-нибудь,
кого-нибудь
нового,
когда-нибудь,
That's
when
the
phone
begins
to
ring,
Именно
тогда
начинает
звонить
телефон,
And
once
again
I
start
to
pray:
И
снова
я
начинаю
молиться:
Let
it
please
be
him,
dear
God
above
Пусть
это
будет
он,
Господи,
It
must
be
him,
it
must
be
him
Это
должен
быть
он,
это
должен
быть
он,
Or
I
shall
die
(I
shall
die)
Или
я
умру
(я
умру),
Or
I
shall
die
(I
shall
die)
Или
я
умру
(я
умру).
Hello,
hello,
dear
God
above
Алло,
алло,
Господи,
It
must
be
him,
but
it's
not
him
Это
должен
быть
он,
но
это
не
он,
And
then
I
die
(then
I
die)
И
тогда
я
умираю
(тогда
я
умираю),
That's
when
I
die
(that's
when
I
die)
Вот
тогда
я
умираю
(вот
тогда
я
умираю).
Hello,
hello,
dear
God
above
Алло,
алло,
Господи,
It
must
be
him,
it
must
be
him
Это
должен
быть
он,
это
должен
быть
он,
Or
I
shall
die
(I'll
surely
die)
Или
я
умру
(я
точно
умру),
Or
I
shall
die
(I
know
I'll
die)
Или
я
умру
(я
знаю,
что
умру).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mack David, Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.