The Ready Set - Concrete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ready Set - Concrete




Mornings built on bad nights
Утро построено на плохих ночах.
Those conversations led to vacations I needed
Эти разговоры привели к отпуску, в котором я нуждался.
Systematic meltdown
Систематический обвал.
This situation, we need to face it
Мы должны посмотреть правде в глаза.
Melodramatic, or maybe you're manic
Мелодраматично, или, может быть, у тебя мания.
I'm sympathetic, accepting you for every flaw
Я сочувствую тебе, принимая каждый твой изъян.
At least I tried to see the world through your eyes
По крайней мере, я пытался увидеть мир твоими глазами.
It's like I'm dancing with concrete
Я словно танцую с бетоном.
Strapped to my feet, tossed out into the sea
Привязанный к ногам, выброшенный в море.
Why you gotta scream at me when everyone is listening?
Почему ты кричишь на меня, когда все слушают?
Calm down, you're waiving that gun too fast
Успокойся, ты слишком быстро отказываешься от пистолета.
You got to breathe
Ты должен дышать.
How am I gonna talk to you when I'm wearing bricks for shoes?
Как я буду с тобой разговаривать, если вместо обуви на мне кирпичи?
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
R-E-T-E
Р-Е-Т-Е
Cling on tight to loose ends
Крепко держись за свободные концы.
Claim that I frayed them, when I tried to save them
Заявляю, что я измучил их, когда пытался спасти.
I couldn't do it
Я не мог этого сделать.
Vodka tonic freak out
Водка тоник психануть
Is 20 really that tiring?
Неужели 20 лет-это так утомительно?
Cause lately you're spiralling down
Потому что в последнее время ты идешь по спирали вниз
Melodramatic, or maybe you're manic
Мелодраматично, или, может быть, у тебя мания.
I'm sympathetic, accepting you for every flaw
Я сочувствую тебе, принимая каждый твой изъян.
At least I tried to see the world through your eyes
По крайней мере, я пытался увидеть мир твоими глазами.
It's like I'm dancing with concrete
Я словно танцую с бетоном.
Strapped to my feet, tossed out into the sea
Привязанный к ногам, выброшенный в море.
Why you gotta scream at me when everyone is listening?
Почему ты кричишь на меня, когда все слушают?
Calm down, you're waiving that gun too fast
Успокойся, ты слишком быстро отказываешься от пистолета.
You got to breathe
Ты должен дышать.
How am I gonna talk to you when I'm wearing bricks for shoes?
Как я буду с тобой разговаривать, если вместо обуви на мне кирпичи?
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
R-E-T-E
Р-Е-Т-Е
Tell me when we'll get this, when we'll get this off the ground
Скажи мне, когда мы получим это, когда мы получим это от Земли
Feels like never
Кажется, что никогда.
I'll be spending my nights, spending my nights on the town
Я буду проводить свои ночи, проводить свои ночи в городе.
No sleep ever
Никогда не спал.
It's like I'm dancing with concrete
Я словно танцую с бетоном.
Strapped to my feet, tossed out into the sea
Привязанный к ногам, выброшенный в море.
Why you gotta scream at me when everyone is listening?
Почему ты кричишь на меня, когда все слушают?
Calm down, you're waiving that gun too fast
Успокойся, ты слишком быстро отказываешься от пистолета.
You got to breathe
Ты должен дышать.
How am I gonna talk to you when I'm wearing bricks for shoes?
Как я буду с тобой разговаривать, если вместо обуви на мне кирпичи?
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е
R-E-T-E
Р-Е-Т-Е
C-O-N-C-R-E-T-E
К-О-Н-К-Р-Е-Т-Е





Writer(s): Cameron Alexander Walker-wright, Jordan Witzigreuter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.