Paroles et traduction The Ready Set - Enamel
Enamel
Ten
shots
of
novocaine
Эмаль
Десять
доз
новокаина
Cut
these
teeth
sharp
as
blades
Сточили
мои
зубы
до
острых,
как
лезвия,
клинков
Enamel
starts
to
fade
Эмаль
начинает
стираться
Give
me
love
oh
I
want
that
taste
Дай
мне
любви,
о,
как
же
хочется
вкусить
её
I
tried
blood
not
a
dam
thing
changed
Я
пробовал
кровь,
но
ничего
не
изменилось
Oh
baby
I'm
not
cut
out
for
this
О,
детка,
я
не
создан
для
этого
Its
like
I'm
always
trying
to
shift
my
shape
Как
будто
я
всё
время
пытаюсь
измениться
I
shift
away
to
save
my
face
hiding
from
the
day
Я
меняюсь,
чтобы
спасти
себя,
прячась
от
действительности
And
is
it
all
really
worth
a
kiss?
of
a
girl
with
a
deadly
taste
И
неужели
всё
это
стоит
поцелуя?
Поцелуя
девушки
со
смертельным
вкусом
But
I
shall
wait
and
wait
and
wait
Но
я
буду
ждать
и
ждать,
и
ждать
And
oh
how
you
let
my
heart
astray
Ах,
как
же
ты
разбила
мне
сердце
Ten
shots
of
novocaine
Десять
доз
новокаина
Cut
these
teeth
sharp
as
blades
Сточили
мои
зубы
до
острых,
как
лезвия,
клинков
Enamel
starts
to
fade
Эмаль
начинает
стираться
Give
me
love
oh
I
want
that
taste
Дай
мне
любви,
о,
как
же
хочется
вкусить
её
I
tried
blood
not
a
dam
thing
changed
Я
пробовал
кровь,
но
ничего
не
изменилось
Enamel
Oh
is
it
all
playing
out
like
this
Эмаль
О,
неужели
всё
так
и
будет
продолжаться?
Its
like
I
never
really
get
my
shot
Как
будто
у
меня
никогда
не
будет
шанса
And
you
take
off
me
and
my
thoughts
Ты
уносишь
меня
и
мои
мысли
All
left
alone
wonder
what
you
don't
see
Оставленный
в
одиночестве,
я
думаю
о
том,
чего
ты
не
видишь
And
is
it
all
really
worth
a
kiss?
of
a
girl
with
a
deadly
taste
И
неужели
всё
это
стоит
поцелуя?
Поцелуя
девушки
со
смертельным
вкусом
But
I
shall
wait
and
wait
and
wait
Но
я
буду
ждать
и
ждать,
и
ждать
And
oh
how
you
let
my
heart
astray
Ах,
как
же
ты
разбила
мне
сердце
Ten
shots
of
novocaine
Десять
доз
новокаина
Cut
these
teeth
sharp
as
blades
Сточили
мои
зубы
до
острых,
как
лезвия,
клинков
Enamel
starts
to
fade
Эмаль
начинает
стираться
Give
me
love
oh
I
want
that
taste
Дай
мне
любви,
о,
как
же
хочется
вкусить
её
I
tried
blood
not
a
dam
thing
changed
Я
пробовал
кровь,
но
ничего
не
изменилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Witzigreuter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.