The Ready Set - Let U Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ready Set - Let U Go




Remember when we used to get high
Помнишь, как мы обычно кайфовали
And stay in bed for days?
И оставаться в постели целыми днями?
I really liked that
Мне это действительно понравилось
Tell me all the things you'd wanna do
Расскажи мне все, что ты хотел бы сделать
If you weren't afraid
Если бы ты не боялся
I wanna see that
Я хочу увидеть это
You make me so sad
Ты заставляешь меня так грустить
Why did you do that?
Зачем ты это сделал?
If I got you back
Если я верну тебя
(Won't let you go again)
(Больше я тебя не отпущу)
We got it all wrong
Мы все неправильно поняли
Your friends are long gone
Твои друзья давно ушли
But I'm still here, yeah
Но я все еще здесь, да
(Won't let you go again)
(Больше я тебя не отпущу)
I won't let you go again
Я больше не отпущу тебя
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда не отпускать тебя
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I want to say that I'm sorry
Я хочу сказать, что мне очень жаль
But I don't know the way
Но я не знаю пути
I want to go to a party
Я хочу пойти на вечеринку
I want to drink you away
Я хочу выпить тебя до дна
You make me so sad
Ты заставляешь меня так грустить
Why did you do that?
Зачем ты это сделал?
If I got you back
Если я верну тебя
(Won't let you go again)
(Больше я тебя не отпущу)
We got it all wrong
Мы все неправильно поняли
Your friends are long gone
Твои друзья давно ушли
But I'm still here, yeah
Но я все еще здесь, да
(Won't let you go again)
(Больше я тебя не отпущу)
I won't let you go again
Я больше не отпущу тебя
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда не отпускать тебя
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I don't know who's driving now
Я не знаю, кто сейчас за рулем
I'll find my way to you somehow
Я как-нибудь найду свой путь к тебе
I text your phone, you don't reply
Я отправляю смс на твой телефон, ты не отвечаешь
I can't get you off my mind
Я не могу выбросить тебя из головы
I don't know who's driving now
Я не знаю, кто сейчас за рулем
I'll find my way to you somehow
Я как-нибудь найду свой путь к тебе
I text your phone, you don't reply
Я отправляю смс на твой телефон, ты не отвечаешь
I can't get you off my mind
Я не могу выбросить тебя из головы
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)
I wish I never let you go
Я бы хотел никогда тебя не отпускать
Why the hell did I let you go?
Какого черта я тебя отпустил?
(Hey oh-oh, Hey oh-oh)
(Эй, о-о, Эй, о-о)





Writer(s): Jordan Witzigreuter, Cameron Walker-wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.