Paroles et traduction The Ready Set - Luxury
No,
I
kinda
really
used
to
think
Нет,
я
действительно
раньше
так
думал.
I
could
solve
everything
with
a
dollar
Я
мог
бы
решить
все
с
помощью
доллара.
Then
I
met
this
pretty
thing
А
потом
я
встретил
эту
красотку.
And
I
knew
I
was
wrong
when
I
saw
her
И
я
понял,
что
был
неправ,
когда
увидел
ее.
I
get
high
when
I
call
her
Я
кайфую,
когда
звоню
ей.
I
realize
that
it's
all
her
Я
понимаю,
что
все
дело
в
ней.
Don't
need
no
money
Мне
не
нужны
деньги.
No,
oh,
so
Нет,
о,
так
что
...
Forget
what
you
heard
Забудь,
что
ты
слышал.
I
start
to
wonder,
what's
a
paycheck
worth?
huh
Я
начинаю
задаваться
вопросом,
сколько
стоит
зарплата?
I've
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Standing
next
to
me,
to
me
Стоишь
рядом
со
мной,
со
мной.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
All
the
best
in
life
is
free
Все
лучшее
в
жизни-бесплатно.
Darling
I
believe,
believe
Дорогая,
я
верю,
верю.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
Now
I
kinda
really
can't
complain
Теперь
я
действительно
не
могу
жаловаться
But
I
think
everything's
going
my
way
Но
я
думаю,
что
все
идет
по-моему.
'Cause
we
fade
the
day
away
Потому
что
мы
угасаем
на
весь
день.
To
the
rain
when
she
lay
right
beside
me
Под
дождем,
когда
она
лежала
рядом
со
мной.
When
you
lay
right
beside
me
Когда
ты
лежишь
рядом
со
мной.
Fade
away
right
beside
me
Исчезни
прямо
рядом
со
мной
Don't
need
no
money
Мне
не
нужны
деньги.
No,
oh,
so
Нет,
о,
так
что
...
Forget
what
you
heard
Забудь,
что
ты
слышал.
I
start
to
wonder,
what's
a
paycheck
worth?
Я
начинаю
задаваться
вопросом,
сколько
стоит
зарплата?
I've
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Standing
next
to
me,
to
me
Стоишь
рядом
со
мной,
со
мной.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
All
the
best
in
life
is
free
Все
лучшее
в
жизни-бесплатно.
Darling
I
believe,
believe
Дорогая,
я
верю,
верю.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
Don't
it
feel
good?
Don't
it
feel
right?
(Luxury)
Разве
это
не
хорошо?
разве
это
не
правильно?
(роскошь)
To
cash
it
all
out,
throw
it
up
high?
(Luxury)
Чтобы
обналичить
все
это,
высоко
подбросить?
(роскошь)
Telling
no
lie,
her
love
is
a
song
up
in
my
head
(Luxury)
Не
лгу,
ее
любовь-это
песня
в
моей
голове
(роскошь).
One
of
a
kind,
money
can't
buy
Единственная
в
своем
роде,
которую
не
купишь
за
деньги.
I've
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Standing
next
to
me,
to
me
Стоишь
рядом
со
мной,
со
мной.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
All
the
best
in
life
is
free
Все
лучшее
в
жизни-бесплатно.
Darling
I
believe,
believe
Дорогая,
я
верю,
верю.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
(All
I
want
is,
All
I
need
is)
(Все,
что
я
хочу,
все,
что
мне
нужно,
это...)
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
(All
I
want
is,
All
I
need
is)
(Все,
что
я
хочу,
все,
что
мне
нужно,
это...)
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
This
love's
a
luxury
Эта
любовь-роскошь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Eric Kirkpatrick, Jordan Witzigreuter, Joshua Moran, Sophie Stern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.