The Ready Set - One Headlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ready Set - One Headlight




So long ago, I don't remember when
Так давно, что я не помню, когда
That's when they say I lost my only friend
Вот когда они говорят, что я потерял своего единственного друга
Well they said she died easy of a broken heart disease
Ну, они сказали, что она умерла легко от разбитого сердца
As I listened through the cemetery trees
Когда я слушал сквозь кладбищенские деревья
I seen the sun comin' up at the funeral at dawn
Я видел восход солнца на похоронах на рассвете
The long broken arm of human law
Длинная сломанная рука человеческого закона
Now it always seemed such a waste
Теперь это всегда казалось такой пустой тратой времени
She always had a pretty face
У нее всегда было красивое лицо
So I wondered how she hung around this place
Поэтому мне стало интересно, как она околачивается в этом месте
Hey, come on try a little
Эй, давай попробуем немного
Nothing is forever
Ничто не вечно
There's got to be something better than
Должно быть что-то лучше, чем
In the middle
Посередине
But me & Cinderella
Но я и Золушка
We put it all together
Мы собрали все это воедино
We can drive it home
Мы можем отвезти его домой
With one headlight
С одной фарой
She said it's cold
Она сказала, что здесь холодно
It feels like Independence Day
Это похоже на День независимости
And I can't break away from this parade
И я не могу оторваться от этого парада
But there's got to be an opening
Но должно же быть какое-то отверстие
Somewhere here in front of me
Где-то здесь, передо мной
Through this maze of ugliness and greed
Через этот лабиринт уродства и жадности
And I seen the sun up ahead
И я увидел солнце впереди
At the county line bridge
На мосту каунти лайн
Sayin' all there's good and nothingness is dead
Говорю, что все, что есть хорошего, и ничто мертво.
We'll run until she's out of breath
Мы будем бежать, пока она не запыхается
She ran until there's nothin' left
Она бежала до тех пор, пока ничего не осталось
She hit the end-it's just her window ledge
Она дошла до конца - это всего лишь ее подоконник
Well this place is old
Ну, это место старое
It feels just like a beat up truck
Это похоже на потрепанный грузовик
I turn the engine, but the engine doesn't turn
Я завожу двигатель, но он не заводится
Well it smells of cheap wine & cigarettes
Ну, это пахнет дешевым вином и сигаретами
This place is always such a mess
В этом месте всегда такой беспорядок
Sometimes I think I'd like to watch it burn
Иногда я думаю, что хотел бы посмотреть, как он горит
I'm so alone, and I feel just like somebody else
Я так одинока, и я чувствую себя совсем как кто-то другой
Man, I ain't changed, but I know I ain't the same
Чувак, я не изменился, но я знаю, что я уже не тот.
But somewhere here in between the city walls of dyin' dreams
Но где-то здесь, между городскими стенами умирающих грез
I think her death it must be killin' me
Я думаю, что ее смерть, должно быть, убивает меня.





Writer(s): Jakob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.