The Real Group - Tomtarnas julnatt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Real Group - Tomtarnas julnatt




Tomtarnas julnatt
Рождественская ночь гномов
Midnatt råder, tyst det är i husen, tyst i husen.
Полночь царит, тихо в домах, тихо в домах.
Alla sova, släckta äro ljusen, äro ljusen.
Все спят, погашены огни, погашены огни.
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.
Se, krypa tomtar upp ur vrårna, upp ur vrårna,
Смотри, как гномы выползают из углов, из углов.
Lyssna, speja, trippa fram tårna.
Слушают, смотрят, крадутся на цыпочках.
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.
Snälla folket låtit maten rara, maten rara
Добрые люди оставили вкусную еду, вкусную еду
Stå bordet åt en tomteskara, tomteskara.
На столе для компании гномов, компании гномов.
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.
Hur de mysa, hoppa upp bland faten, upp bland faten,
Как они радуются, прыгают среди блюд, среди блюд,
Tissla, tassla: "God är julematen, julematen!"
Шепчутся, шуршат: "Вкусна рождественская еда, рождественская еда!"
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.
Gröt och skinka, lilla äppelbiten, äppelbiten.
Каша и ветчина, маленький кусочек яблока, кусочек яблока.
Tänk rart det smakar, Nisse liten, Nisse liten!
Подумай, как вкусно это, маленький гном, маленький гном!
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.
Nu till lekar! Glada skrattet klingar, skrattet klingar,
Теперь к играм! Веселый смех звенит, смех звенит,
Runt om granen skaran muntert svingar, muntert svingar.
Вокруг елки компания весело кружится, весело кружится.
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.
Natten lider. Snart de tomtar snälla, tomtar snälla
Ночь проходит. Скоро эти добрые гномы, добрые гномы
Kvickt och näpet allt i ordning ställa, ordning ställa.
Быстро и ловко все приведут в порядок, приведут в порядок.
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.
Sedan åter in i tysta vrårna, tysta vrårna,
Затем обратно в тихие уголки, тихие уголки,
Tomteskaran tassar nätt tårna, nätt tårna.
Компания гномов тихонько крадется на цыпочках, тихонько на цыпочках.
Tipp tapp, tipp tapp, tippe, tippe tipp tapp, tipp, tipp, tapp.
Тик-так, тик-так, тики-тики тик-так, тик, тик, так.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.